WASHINGTON, July 3 -- A car rammed into a group of pedestrians in East Boston in northeastern U.S. on Monday, causing injuries, Massachusetts State Police said on twitter.
"Preliminary reports indicate several pedestrians with injuries, varying severity," Mass State Police said.
A public official told the media 10 people had been injured.
The incident took place at "Porter St at Tomahawk Driver, East Boston, near Logan (international airport) taxi pool," the twitter feed said.
The driver, a 56-year-old man, is being interviewed by police, State Police spokesman David Procopio said.
Initial reports suggests that the incident was an accident, and did not appear to be a terrorist attack.
cnn cited police sources as saying that the driver may have mistakenly stepped on the gas peddle instead of the break, causing the incident.
Images from the scene showed that the vehicle in question was a white taxi, which was waiting along with dozen others for passengers exiting Logan Airport.
The spook came a day before the U.S. Independence Day, when throngs of holiday makers are expected to travel around the country, heightening security concerns.
脸书男员工将有四个月陪产假
西雅图公司推出培根香味内裤
Malarkey: 空话
Gerrymander:重划选区
雾霾天学学环保词汇
Highfalutin: 爱炫耀的
最高法司法巡查走上“快行道” 今年已巡查7省
夏洛特小公主近照公布 与布偶说话萌态尽现
Cockamamie: 荒谬的
“恨谁给谁买”:火爆圣诞礼物 逼疯孩子家长
不听话的机器人已经出现了
Charlatan: 江湖郎中
Teen: 少年
网红“神烦狗”:你是哪一款?
中国文化词汇:古代典籍
吴彦祖主演的功夫美剧来了
Ginormous: 特大,无比大
By and large: 总体上来说
现在走路就能赚钱啦!
Fair dinkum: 真实的,光明正大的
Madcap: 疯子
卫计委:5年后每个家庭拥有一名签约“家庭医生”
“黑狗综合症”——因“黑”不受待见
Skid row: 贫民窟
全球气候会议简史
习近平定调国防和军队改革
研究:约会时吃得越多暗示他越喜欢你
妆容新潮流:雀斑DIY
流行新职业:男性陪睡师
“只为享受买打折的快感”,你是这种消费者吗?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |