At one point or another, all of us have looked in the mirror and thought, "Ugh, why the hell won't my hair grow?" - but can hair really stop growing, or is it all in our inpatient minds?
某时某刻,我们所有人都会一边照着镜子一边想着,"哎,我的头发为什么就是不长了呢?"--但头发真的会不长吗?还是只是我们不够耐心呢?
While it's true that your hair probably hasn't stopped growing altogether, there are some factors that can slow the growth or make it seem like the growth has been stunted. We checked in with experts and they gave us this master info as well as some tips on how to help things along.
虽然你的头发可能还没有停止生长,但有些因素会拖慢头发的生长速度,就好像你的头发不长了一样。我们咨询了一些专家,他们向我们提供了专业信息和小建议,让我们的头发茂密生长。
Are you getting trims often enough?
你是不是经常修头发?
"Some women try to hang onto as much length as possible by avoiding haircuts, and yet they gain no length," says Shab Aghajani, Roy Teeluck Salon stylist. "We all have a maximum length our hair can reach according to our current regime. This is where your ends simply begin to break instead of continue to remain strong and healthy. Until you change your existing habits and products used on your hair, nothing will change about your hair. Trim the split ends, and use the right hair mask and treatment to nourish your hair, because clearly you've plateaued and nothing will change unless you make some changes yourself."
"有些女性总是不剪头发以尽可能的使头发长长,但实际却一点儿没长,"罗伊狄拉克美容院造型师Shab Aghajani说道。"根据现状,我们每个人的头发都有生长限度。所以你的头发会开始分叉,而非继续柔韧而健康。除非改变现在的习惯和护发产品,否则你的头发不会发生任何改变。修剪分叉的头发、使用正确的发膜和护发产品,可以滋养头发,因为很显然,你的头发已形成固定模式,除非你作出改变,否则什么变化都不会发生。"
Genetics
遗传
Whether we have pinpointed it or not, we all have an individual hair cycle growth phase in which their hair has potential to reach its longest.
无论我们是否曾明确指出,但我们每个人都有各自的头发生长周期,并且头发有可能长到最长长度。
"This does not mean that hair always stops growing once it reaches a specific length, but once a certain amount of time has passed. The growth phase is largely determined by genetics and typically lasts between two and six years," says Dr. James C. Marotta, plastic surgeon and hair restoration specialist.
"这并不意味着头发长到一定长度就会不长了,但一旦特定时间过去了,头发就会停止生长。生长阶段主要受遗传影响,通常持续2至6年,"整形医生和头发修复专家詹姆斯· C· 马罗塔医生说道。
Age
年龄
Aging brings with it a host of life complications, not the least of which is our hair. As we get older, chances are our hair is weaker. Years of heat styling and bleaching can build up to create major damage.
衰老会带来一系列的生命并发症,其中最重要的就是我们的头发。当我们年纪越来越大,我们的头发就会越来越弱。长年烫发、漂染都会对我们的头发造成重大损伤。
"Studies have shown that the biology of hair can change and the growth stage may shorten. This means that hair could begin shedding faster, making it appear thinner and shorter," says Marotta. "For instance, if you have a five-year anagen (growing) period, a single strand of hair will continue growing for five years before it will go into 'resting' phase. "
"研究已表明:头发的机理会发生变化,生长阶段可能缩短。这就是说我们的头发会脱落得更快,因此会更薄、更短,"马罗塔说道。"例如,如果你的头发生长阶段是5年,那你的头发在进入'休息'阶段前,还会继续生长5年。"
2014北京西城区中考成绩查询入口
2014北京朝阳区中考成绩查询入口
名师教你四大绝招快速记住单词
新初三备考2014年中考计划:4月招生简章与报考指南
新初三备考2014年中考计划:8月录取通知书开始发放
新初三备考2014年中考计划:2月寒假复习关键时期
北京市2013年中考统招开始 不预设分数线
北京市朝阳区2013年中考录取分数线汇总
北京市海淀区重点示范高中2013年中考录取分数线
2014年中考英语听力五步拿满分
2013北京中考招生录取分数优先
北京市中招办:考生要妥善保管录取通知书
2014年中考英语或将考核国际音标
北师大燕化附中2013中考录取分数线398分
北京市西城区回民学校2013年中考录取分数线
2014年中考英语九大题型及答题技巧
2014年中考英语九大题型解析及答题技巧
中考英语80-90分考生高效提分方法
2014北京中考英语答题卡模板
新初三备考2014年中考计划:11月期中考试开始
2013年北京市中考招生录取结果查询入口
新初三备考2014年中考计划:12月中职校简章开始公布
2014北京海淀区中考成绩查询入口
北京市2013中招统招开始初录 30日始邮寄录取通知书
新初三备考2014年中考计划:9月开学你准备好了么?
2014年中考计划:3月关注各校招生计划
北京市2013年中考招生136所学校将进行补录
北京市东城2013年北京中考录取分数线汇总
北京人大附中预录取分数线为540分
北京市部分示范高中预录线下降五六分
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |