In China, almost every family has TV set in their house. Television has made great contribution to people’s daily lives and children’s education. Some people even think that television is one of the greatest inventions in the world. But there is a good side and a bad side to everything and that includes the television.
在中国,几乎每个家庭都有电视机。电视在人们的日常生活和孩子的教育上面做出了巨大的贡献。一些人认为电视是这个世界上最伟大的发明之一。但任何事情都有好坏,电视也不例外。
On one hand, TV is a powerful educational tool that through it people know what is happening in the rest of the world. Because of television, people begin to understand different cultures and current affairs. They know about the things they never knew before, they create their own opinions and form their sense of worth. The TV opens a brand-new door for them to explore the things they want to know. Many people may go traveling due to watch the beautiful scenes in TV.
一方面,电视是一个强有力的教育工具。通过电视,人们得以知道到世界的其他地方发生了什么。因为电视,,人们了解到不到的风俗习惯和时事政治。他们知道自己从未了解的事情,形成自己的见解和价值观。电视为他们开启了一扇新的大门,等待着人们去探索想要知道的事物。因为电视,很多人想去各地旅游。

On the other hand, some people may find them addicted to television, especially the young people. They spend most of their free time watching TV programs instead of playing outside with their peers. In this case, the children may lack of the ability of communicate effectively with others. TV makes them isolated. What’ more, sometimes the TV programs may contain sexual scenes or bloody scenes that not suitable for children to watch. This will cause negative effects on them.
另一方面,一些人或许会发现他们沉迷于电视中,不能自拔,特别是青少年。他们的大多数空闲时间都用来看电视了,而不是与同伴们一起玩。在这样的情况下,他们或许会缺乏与人高效沟通的能力。电视让他们变得更加孤单。更重要的是,有时候一些电视节目会包含一些色情血腥的镜头,不适合小孩子观看。这会对他们造成负面影响。
To sum up, I think television has both advantages and disadvantages, people should find a balance between it. Make the most use of it, don’t be the salves of it.
总的来说,我认为电视有利有弊。人们应该在其中找到平衡点。充分利用电视,而不是成为它的奴隶。
LV母公司为抗疫出力,香水工厂改生产免费消毒液
疫情全球爆发,有航空公司裁员90%
国内英语资讯:Chinese premier stresses support for market entities
国内英语资讯:Shifting blame no help to U.S. epidemic control: spokesman
体坛英语资讯:Marseille beat Saint-Etienne to cut gap to PSG
美文赏析:回忆再美 也不要徘徊不前
We Are Families 民族团结一家亲
国内英语资讯:Chinas Hubei sends over 1,600 migrant workers to Guangdong
国际英语资讯:Brazilian Congress approves state of emergency to contain spread of COVID-19
体坛英语资讯:History beckons for Kipchoge on Tokyo Olympic marathon mission
英国抗疫最新进展:不搞群体免疫了
国内英语资讯:Wuhan to reopen commercial outlets in part of residential communities
国内英语资讯:China calls for targeted measures to curb cross-border COVID-19 transmission
国际英语资讯:Zimbabwes Mnangagwa thanks China for support in fight against COVID-19
国际英语资讯:Irans president calls for removal of U.S. sanctions amid COVID-19 outbreak
NSA每天搜集2亿条短信
体坛英语资讯:Leverkusen beat Stuttgart 2-1 to reach German Cup quarterfinals
国内英语资讯:Xi, Putin discuss strengthening cooperation on fighting COVID-19 by phone
听说遛狗可以出门,于是西班牙人把家里的玩具狗找了出来
当心“愤怒的小鸟”:英美利用手机程序搜集情报
国际英语资讯:Pakistani PM calls for social distancing amid coronavirus spread
日本取消赏樱活动 武汉大学在线赏樱获赞
关于日本人口危机你不得不知道的几件事
米歇尔50岁生日:美媒解开米歇尔5大神话
Airbnb积极应对疫情,现在可以免费取消订单
国际英语资讯:Palestinian president stresses fight against COVID-19
体坛英语资讯:Second division Mirandes into Copa del Rey semifinal
体坛英语资讯:Frankfurt knockout Leipzig into German Cup quarters
国内英语资讯:China ready to help Britain in COVID-19 fight: Chinese FM
体坛英语资讯:Bayern carve out 4-3 win over Hoffenheim to book German Cup quarterfinals
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |