Cambridge University is advertising for a PhD student to examine the qualities of chocolate in hot weather.
剑桥大学正在征聘巧克力的博士生,来如何在高温下保证巧克力的质量。
It could be a sweet job for the right candidate, but demands a good university degree, engineering and physics skills, a track record in scientific experimentation, extensive experience of studying soft solids, and good maths. A sweet tooth might also help: more than three years of full-time chocolate is not a career for the soft-centred.
由于这项研究项目属于“实验性质的科学研究”,有意者至少要拥有名校本科学历、具有扎实的数学基础才能胜任。此外,课程中还需运用大量工程学及物理学的知识。如果你是一名甜食爱好者,这可能也会是个加分项——和巧克力共处三年多可不是人人都能胜任的。
Cambridge University is advertising for a PhD student to tackle a three-and-a-half-year research project, into how chocolate can "remain solid and retain qualities sought by consumers", when stored and sold in warm climates.
剑桥大学为一个为期三年半的研究项目征聘博士生,专攻如何在温暖的环境中阻止朱古力过早溶化;同时要保证巧克力的味道质量不受影响,从而让巧克力可以在温暖的气候下妥善保存和出售。
The problem will be familiar to anyone who has ever put aside a treat to consume later on a warm day and been heartbroken to discover it turned into chocolate sauce: chocolate, the ad points out, "has a melting point close to that of the human body".
有时我们会将巧克力放在一边想着稍后再吃,然而却“悲剧”地发现它变成了巧克力酱,这一场景对我们来说再熟悉不过了。正如宣传中指出的,巧克力的熔点和接近人体温度,因此很容易变软。
The job – only open to EU candidates – has an undisclosed sponsor described as having "existing technology in this field". The project, the ad continues, "will develop a fundamental understanding of the area which extends beyond the industrial need".
这次征聘只面向欧盟国家,其资助者身份不明,据悉,他已经拥有了“该领域的既存技术”。宣传广告上还讲到,这一项目“已经不仅仅限于满足工业需求,它会深化人们对这一领域的基本认知”。
The job, based in the school of chemical engineering and biotechnology, will start on January 2017, so candidates might do well to find a large bar and a cool place, and put in a bit of practical research immediately.
此项目于2017年1月开始,它以化学工程技术和生物工程技术为基础,因此研究者们最好找一个大巧克力棒和凉快的地方,并立刻开始研究。
耐克公司以美国制裁为由,称不向世界杯伊朗队球员提供球鞋
体坛英语资讯:Augsburg extend contract with young talent Richter
科学表明网恋不利于人们的心理健康
体坛英语资讯:Italy stuns China 3-1 in FIVB volleyball Nations League
国内英语资讯:China Focus: China achieves remarkable success in IPR protection: official
Goodreads推荐:2018夏日书单
国内英语资讯:China calls for better efforts by courts on environment protection
体坛英语资讯:China earns late draw with Qatar in 2018 Toulon Tournament
国内英语资讯:Senior CPC official urges united front to gather wisdom using Xi thought
每天走1万步就能身体健康?专家:别逗了
国内英语资讯:Public to benefit more from Internet Plus: Premier Li
体坛英语资讯:Striker Hahn returns to Augsburg from Hamburg
国内英语资讯:Spotlight: Chinas security concept contributing to Asias long-term security, development
体坛英语资讯:Peru cut defender Abram from World Cup squad
New fossil discoveries help explain bird evolution 化石新发现有助于解释鸟类进化过程
体坛英语资讯:Top seeds cruise into third round at Roland Garros
“近视”低龄化趋势令人堪忧
害怕蜘蛛就叫外卖小哥来抓,老外的脑洞也很大!
体坛英语资讯:Silva: Brazil ready to atone for 2017 World Cup pain
体坛英语资讯:Los Angeles Clippers Gallinari to visit Vietnam
国际英语资讯:German president calls for more trust in EU during visit to Poland
第一批“00后”都参加高考了 今年高考有啥不一样?
国际英语资讯:Egypts PM submits governments resignation to President Sisi
英国科学家研发出3D打印眼角膜 有望无限量供应
如何预防糖尿病?
国内英语资讯:China, Mozambique sign cooperation agreements worth 100 mln USD
国内英语资讯:FOCAC Beijing summit to elevate China-Africa ties to a new level: Chinese FM
奥地利数学家算出世界杯冠军 曾成功预测西班牙捧杯
体坛英语资讯:Chinas Wang refreshes personal best record at Grand Slam tournaments
18岁墨西哥女孩竞选市长,颜值是真的高!
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |