PRAGUE, July 17 -- Senior Communist Party of China (CPC) official Liu Yunshan on Monday called on political parties of China and the Czech Republic to maintain high-level contacts and enhance exchanges on state governance and party building so as to facilitate practical cooperation between the two countries.
Liu, a member of the Standing Committee of the Political Bureau of the CPC Central Committee, started his official good-will visit to the Czech Republic on Sunday after wrapping up a four-day tour to Romania.
During a meeting with Jan Hamacek, speaker of the lower house of the Czech parliament and deputy chairman of the Czech Social Democratic Party (CSSD), Liu highlighted the friendly cooperation between the CPC and the CSSD, urging the political parties of the two countries to keep promoting contacts in different aspects.
Closer party exchanges, Liu said, would help consolidate the political and social base for bilateral friendship, as well as promote the development of the Belt and Road Initiative, and enhance cooperation within the 16+1 cooperation mechanism.
Hailing the rapid development of closer cooperation in various fields, Liu said that the strategic consensus reached by Chinese President Xi Jinping and Czech President Milos Zeman has pointed out the direction for the future development of bilateral ties.
"We stand ready to work with the Czech Republic to implement the important consensus reached by the two countries' leaders and advance the relations to a higher level," he said.
For his part, Hamacek welcomed Liu's visit and attendance at the 2017 China Investment Forum being held in Prague, saying President Xi's visit to the Czech Republic last year had opened a new chapter for the relations between the Czech Republic and China.
The rapid development of bilateral relationship has brought tangible benefits to the two peoples as well as the enterprises of the two countries, Hamacek said, adding that the Czech Republic would actively participate in the Belt and Road Initiative.
Hamacek said the close cooperation between the CPC and the CSSD has deepened their mutual understanding and given a boost to mutually beneficial cooperation between the two countries.
The Belt and Road Initiative, proposed by China in 2013, refers to the Silk Road Economic Belt and the 21st Century Maritime Silk Road. It aims to build a trade and infrastructure network connecting Asia with Europe and Africa along the ancient trade routes.
The China-CEE 16+1 mechanism is a platform created in April 2017 by China and 16 Central and Eastern European (CEE) countries.
2017届江苏省高考英语单项选择训练(9)
2017届高三英语一轮语法专项学案:第12节 情景交际
2017届高三英语一轮检测13 Unit 3 The Million Pound Bank Note(人教版必修3)
2017届高三英语一轮语法专项学案:第11节 特殊句式
2017届高三英语一轮检测26 Units 1-2(人教版选修6)
2017届高三英语一轮检测28 Units 1-2(人教版选修7)
2017届高三英语一轮检测21 Unit 1 Great scientists(人教版必修5)
2017届江苏省高考英语单项选择训练(8)
2017届高三英语一轮检测7 Unit 2 The Olympic Games(人教版必修2)
2017届江苏省高考英语单项选择训练(6)
2017届高三英语一轮检测25 Unit 5 First aid(人教版必修5)
2017届高三英语一轮检测16 Unit 1 Women of achievement (人教版必修4)
2017届高三英语一轮检测14 Unit 4 Astronomy:the science of the stars(人教版必修3)
2017届高三英语一轮检测2 Unit 2 English around the world(人教版必修1)
2017届高三英语一轮检测4 Unit 4 Earthquakes(人教版必修1)
2017届高三英语一轮检测20 Unit 5 Theme parks (人教版必修4)
2017届高三英语一轮检测12 Unit 2 Healthy eating(人教版必修3)
2017届高三英语一轮检测30 Units 1-2(人教版选修8)
2017届高三英语一轮检测10 Unit 5 Music(人教版必修2)
2017届河北省高考英语单项选择一轮练习(4)
2017届高三英语一轮检测23 Unit 3 Life in the future(人教版必修5)
Save our suds from the big beer bullies
2017届江苏省高考英语单项选择训练(4)
2017届高三英语一轮检测8 Unit 3 Computers(人教版必修2)
2017届江苏省高考英语单项选择训练(12)
2017届高三英语一轮语法专项学案:第5节 动词的时态和语态
2017届江苏省高考英语单项选择训练(3)
2017届高三英语一轮检测19 Unit 4 Body language (人教版必修4)
2017届江苏省高考英语单项选择一轮练习(5)
2017届高三英语一轮检测18 Unit 3 A taste of English humou (人教版必修4)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |