当你拍摄家里的猫猫、狗狗时,它们是不是非常不配合?现在好了,洛杉矶一家公司推出了一款名为Flexy Paw的宠物拍照神器。它可以将宠物喜欢的食物或玩具挂在手机镜头上方,从而将它们的注意力吸引过来。
A new gadget has been developed that tricks pets into looking at your smartphone camera to help you take the perfect snap of your fidgeting four-legged friends.
一家公司新开发的小工具可以引诱你的宠物看着手机镜头,这样你就能给这些四条腿的调皮小家伙拍出完美照片了。
The flexible device clips to the top of your smartphone and dangles a pet's favorite treat just above its camera to direct the animal's attention toward the lens.
这种夹在手机上部的可弯曲装置可以将宠物喜欢的食物悬挂在镜头上方,从而将它们的注意力吸引到镜头上。
Once a picture has been taken, the treat can be removed from the gadget's spring-loaded clamp and offered as a reward.
照片拍完后,可从装置的弹簧夹上取下食物给宠物作为奖励。
HOW DOES IT WORK?
如何使用装置?
The flexible device snaps to the top of your smartphone or tablet.
将这款可弯曲装置夹在手机或平板电脑的上部。
A treat or toy can then be grasped using a spring-loaded clamp.
然后用弹簧夹夹住食物或玩具。
The treat dangles just above the device's camera, out of shot of the lens.
食物就悬挂在镜头的上方,位置在镜头拍摄范围之外。
This makes pets stare at the camera without turning around or running away.
这样就可以让宠物盯着镜头而不会四处乱看或跑开。
The £9.50 device, dubbed FlexyPaw, fits most smartphones and tablets, and can grasp treats up to half an inch (1.3 centimeters) thick.
这款被称为Flexy Paw的工具售价为9.5镑(约合人民币84元),适用于大多数手机和平板电脑,可以夹住半英寸(1.3厘米)厚的食物。
Paw Champs, the company behind the gadget, has a Kickstartercrowdfunding campaign aiming to raise £30,000 for the Flexy Paw device.
发明此Flexy Paw工具的公司Paw Champs正在众筹网站Kickstarter上发起众筹,目标是募集30000镑(约合人民币266262元)的资金。
More than 350 backers have pledged £6,500 as of Jun 26.
截至6月26日,已有超过350位支持者共承诺支付6500镑(约合人民币57690元)。
'We all struggle to grab our pets attention and we're always looking for that PAWfect Photo to share on our social media page,' Paw Champs, based in Los Angeles, California, writes on its Kickstarter page.
Paw Champs公司位于加利福尼亚洛杉矶,该公司在其Kickstarter网站主页上写道:“我们很难将宠物的注意力吸引过来,我们总是在想办法拍出完美的宠物照片,分享在社交媒体账号上。”
'With the FlexyPaw, you can snap those pictures easily.
“有了Flexy Paw,您可以轻松拍出想要的照片。”
'Your Pets will always stare at their favorite treat and it's the perfect training tool without them even knowing!'
“您的宠物将目不转睛地盯着喜爱的食物,这能让它们不知不觉中得到很好的训练。”
Paw Champs must reach its £30,000 funding goal by August 4 , with the gadgets shipping some time in November.
Flexy Paw将在11月发货,因此Paw Champs公司必须在8月4日前实现30000镑的筹款目标。
The company is donating a percentage of its profits to 4Life Animal Rescue, a charity that aims to care for unwanted and neglected animals.
公司会将其利润的1%捐给“4Life Animal Rescue”,这是一个关爱被遗弃动物的慈善组织。
世界最健康的驴奶酪 每公斤售880英镑
冬天只会说
奥巴马总统2016年感恩节讲话
中国“二十四节气”正式列入联合国非遗名录
《美国队长3:内战》电影精讲
Rolling in it 财源滚滚,腰缠万贯
CBA联赛改革第一步:CBA公司成立
工信部发布“智能制造”发展五年规划
五城市启动新能源汽车号牌试点
习近平拉美之行热词回顾[1]
Air kiss 飞吻
国办印发“辅警”管理文件 受过刑罚人员不得担任辅警
特朗普会见媒体高层:我恨你们 CNN所有人都是骗子
一张图判别你的识色能力有多强
川普掷2500万美金和解官司 轻身入白宫
想参加特朗普就职典礼?最低
习近平悼念卡斯特罗唁电(双语)
四级备考:24个四级必背听力难词
能给洗衣机下命令的智能联网衣服面世
狗狗cos小学生 直立跑步萌翻众人
忘掉自拍杆吧,可口可乐推出智能自拍瓶
川普团队推出土豪周边 小红帽圣诞挂件售价149美元
暖心小说《小王子》第24章
中央文献术语英译:长征篇
蜗居太贵?不如买一片树林解放你的身心
奥巴马传记电影《巴里》即将上映(附预告片)
川普vs希姨 史上最尴尬感恩节
科学家发现基因编辑“法宝”或可治愈多种绝症
《夏洛特的网》第九章(下)
Rupee withdrawal, molecules on your phone 印度撤除旧版卢比、 手机上的分子信息
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |