Though I am a child, my parents will not force me to do things as their words. They always tell me the choices and let me make my own decision. Actually, the finally decision I make is what they want me to do. I feel to be respected, because they help me to make the right choice and treat me as an adult.
虽然我只是一个小孩子,但是我的父母从不会强迫我按照他们的想法做事。他们总是让我自己做选择。实际上,我做出的最后决定也正是他们所希望的。我觉得我受到了尊重,因为他们帮助我做出正确的选择,把我当作成年人来对待。
To be fair 说句公道话
2016届高考英语一轮复习考点规范练:Module2 Traffic Jam20(含解析)外研版必修4
2016届高考英语二轮复习阅读理解寒假训练:(22)
2016届高考英语二轮复习完形填空寒假精练:(3)
2016届高考英语一轮复习考点规范练:Module6 War and Peace36(含解析)外研版选修6
2016届高考英语二轮复习阅读理解寒假训练:(19)
2016届高考英语一轮复习考点规范练:Module5 A Trip Along the Three Gorges23(含解析)外研版必修4
2016届高考英语一轮复习考点规范练:Module4 Music34(含解析)外研版选修6
2016届高考英语二轮复习完形填空寒假精练:(13)
跨境网购人群趋年轻化 有娃家庭成海淘主力军
2016届高考英语一轮复习考点规范练:Module3 Music9(含解析)外研版必修2
2016届高考英语二轮复习阅读理解寒假训练:(24)
2016届高考英语二轮复习阅读理解寒假训练:(27)
2016届高考英语一轮复习考点规范练:Module4 Fine Arts-Western Chinese and Pop Arts10(含解析)外研版必修2
2016届高考英语二轮复习阅读理解寒假训练:(23)
川普成女性公敌 “穿衣令”再次激怒女同胞
巧克力提取物有望成为“精神伟哥” 可点燃性欲
2016届高考英语一轮复习考点规范练:Module4 Sandstorms in Asia16(含解析)外研版必修3
80条常用汉英翻译词组搭配
最常用的十大翻译技巧之:增译法和省译法
2016届高考英语二轮复习阅读理解寒假训练:(20)
The future of food production 食物生产的未来
十类容易译错的口语感叹词翻译
2016届高考英语一轮复习考点规范练:Module4 Great Scientists22(含解析)外研版必修4
2016届高考英语二轮复习阅读理解寒假训练:(16)
2016届高考英语一轮复习考点规范练:Module6 Old and New18(含解析)外研版必修3
2016届高考英语二轮复习完形填空寒假精练:(17)
你的指纹信息可能通过摆个'剪刀手'就泄露了!
Hunt for Antarctica's 'missing meteorites' 英国科学家将赴南极寻找“失踪的陨石”
2016届高考英语二轮复习阅读理解寒假训练:(18)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |