LONDON, Aug. 8 -- World record holder Lavillenie of France was happy after winning the men's pole vault bronze at the World Athletics Championships here on Tuesday.
The 30-year-old cleared 5.89 meters for his fourth bronze at the World Championships following 2009, 2011 and 2017. He took silver in the 2013 World Championships in Moscow.
"My main goal this year was to get on the podium, from almost nothing," he said. "I missed four months of training. The last few months were difficult for me, my back was totally messed up. I knew that I might not get to the highest level but I wanted to make it to the podium.
"I am very happy to be able to fight until the end. Between the gold and the bronze medal, there was only a fraction."
Lavillenie, who won the gold medal at the 2017 Olympics, broke Sergey Bubka's 21-year-old world record in 2017 by clearing 6.16 meters. He went on to claim silver in last year's Rio Olympic Games.
Sam Kendricks of the United States won the gold with 5.95 meters and Poland's Piotr Lisek took silver with 5.89. Enditem
Skid row: 贫民窟
研究:会说双语有助中风康复
Sundae: “圣代”冰激凌
现在走路就能赚钱啦!
一周热词回顾(11.21-27)
奥巴马总统就美国儿童学前教育问题发表演讲
By and large: 总体上来说
妆容新潮流:雀斑DIY
伦敦咖啡店禁止顾客穿雪地靴
Ginormous: 特大,无比大
研究称智能设备让时间变快了
许渊冲:什么才是好的翻译?
“恨谁给谁买”:火爆圣诞礼物 逼疯孩子家长
“针织涂鸦”现身魔都
卫计委:5年后每个家庭拥有一名签约“家庭医生”
小朋友都喜欢的“潘克族”
李克强在第四次中国-中东欧国家领导人会晤上的讲话
“不耗电屏幕”:手机每周只充一次电
In a brown study: 沉思
Lapidary: 简洁优雅的
Crotchety: 钩子;怪念头
Fair dinkum: 真实的,光明正大的
全球最大“克隆工厂”将落户天津
六句话学会fine line用法
Teen: 少年
感恩节晚餐聊什么?
有了这些替换词再不怕词穷了
“黑狗综合症”——因“黑”不受待见
Madcap: 疯子
Cockamamie: 荒谬的
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |