Queen Elizabeth II Enjoys Not One, But FOUR Alcoholic Drinks Every Single Day
女王一天要喝4杯酒?!
For Queen Elizabeth II, it’s always five o’clock somewhere. Her Majesty already gets away with celebrating two birthdays every year.But when she’s not meeting foreign dignitaries or negotiating with the British Parliament, the Queen could be found sipping one of her daily boozy beverages.
对于英国女王伊丽莎白二世来说,在任何地方都可以喝下午茶。她现在已经告别了每年过两次生日的时代。但是,当她不用会见国外高官以及王公大臣时,女王总会小酌一杯。

In fact, former royal chef Darren McGrady just dished on Queen Elizabeth’s drinking habits. What he revealed might surprise you.
实际上,听过前皇家御用厨师达伦·麦克格雷迪公开的女王的日常饮酒惯例,你也许会大吃一惊。
According to McGrady, Queen Elizabeth starts her day with a pre-lunch gin and Dubonnet cocktail, garnished with a slice of lemon and plenty of ice.
麦克格雷迪透露,伊丽莎白女王在午餐前会喝杜松子酒以及杜本内鸡尾酒,外加一片柠檬和大量冰块。
Business Insider speculates that she drinks Gordon’s Gin, which holds an official royal warrant: a trademark awarded to companies who provide goods or services to the royal family for more than five years.
而据网站Business Insider猜测,女王喝的是戈登牌杜松子酒。这个牌子经过皇家授权,已经为皇室提供食品和服务已经有五年多了。
You can find the queen’s coat of arms displayed on the selected businesses’ packaging and promotional materials,PopSugar reports.
PopSugar报道则称,戈登的包装和宣传材料上都印着女王的徽章。
For lunch, the Queen matches a simple meal of vegetables and fish with a glass of wine and a piece of chocolate, McGrady told The Telegraph. A cousin claims that she may also sip a dry gin martini should the mood strike her.
麦克格雷迪在接受The Telegraph采访时说,女王的午餐相当简单,只是一些蔬菜和鱼类,以及巧克力。一位皇室成员透露,如果来了兴致,女王还会小酌几口干型马提尼酒。
Her Majesty’s afternoon tea has a tamer vibe; she usually selects a simple herbal drink and a dessert, such as pie or chocolate biscuit cake. Finally, the Queen washes down her light dinner with a sophisticated glass of champagne before heading off to bed.
伊丽莎白的下午茶则比较温和,通常是一杯香草酒以及诸如巧克力饼干蛋糕一类的甜点。一天终了,女王会在晚饭时来一杯香槟,随后就寝。
If you’ve been counting, that adds up to four alcoholic beverages in one day.
算一算,女王一天要喝4杯酒。
At six units of alcohol in total, the Independentpoints out that the 91-year-old is technically considered a binge drinker by UK law.
这相当于6个单位的酒精量,独立报指出,根据英国法律规定,严格意义上来说,这个91岁的老人应该算是一个酗酒者了。
But surprisingly, that’s notwhy someone called the police on Queen Elizabeth—yet!
然而令人惊讶的是,至今还没有人给警察打电话举报伊丽莎白女王!
你诚实 你快乐
开罗发生去年革命以来最大冲突
Wake up your life
Goodbye Kiss 父亲的吻
稀土价格暴跌 企业开发热情骤减
香港审计署发报告抨击当地空气质量
The rough hands 那双布满老茧的手
韩国:朝鲜可能试射弹道导弹
Happiness is a journey
Be still 片刻停留,片刻自我
将蛋糕做成行为艺术
阿富汗首都自杀爆炸两死五伤
Windflowers 风飞花
汇丰拟拨7亿美元审查客户
The day I become a mom 那天 我成为一位母亲
Miracle happens
Abundance 富足
Friends forever
汇丰94亿美元出售平安保险股份
What is off limits to criticize women about?
10 First-date mistakes
美防长帕内塔表示支持驻阿美军司令艾伦
When we were girls
品位名人故居的魅力
Man-crying
人民币和日元直接交易缓慢启动
Methods of Economy
新加坡限制高脂食品广告
《暮光4(下)》轻松登顶周末北美票房榜
A little girl's dream
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |