A local councillor for Oxford has described the city as “tourist hell” in the summer months.
牛津当地的一位议员把夏天的牛津称为“游客地狱”。
Mary Clarkson, a Labour councillor and Lord Mayor, took to twitter to complain about the behaviour of tourists.
劳动党议员兼市长玛丽·克拉克森在推特上抱怨游客的所作所为。
Before heading to the Edinburgh Festival last weekend she wrote: “Some of us are coming up for a brief respite from the tourist hell of Oxford.”
上周末,在去参加爱丁堡艺术节之前,她写道:“我们中的一些人去爱丁堡是为了从牛津的游客地狱中获得片刻的喘息机会。”

She then became involved in an exchange with one of her followers who stated that Edinburgh was just as busy during August. Clarkson responded with: “Oxford is pretty much impossible between June-October. Cycle lanes all full of illegally parked tourist coaches and pavements blocked.”
然后她与一位粉丝交流了一下,这位粉丝表示,8月的爱丁堡也一样热闹。克拉克森回复道:“六月到十月之间的牛津几乎是难以忍受的。自行车道上挤满了违规停放的旅游大巴,而且人行道也十分拥堵。”
“At least we try to be considerate visitors when we go to busy places and avoid behaviour which we hate.”
“至少在我们去热闹的地方的时候,我们会试着做一名体谅的游客,避免做那些令人讨厌的事情。”
Seven million visitors pile into Oxford’s streets each year, attracted by the prestigious university which was established in the 12th century. It is the seventh most visited city in the UK by overseas tourists and tourism generates £780 million of revenue for the city.
每年有700万名游客涌入牛津的街道,他们都是被建于12世纪的著名大学吸引而来的。在海外游客游览的最多的英国城市中,牛津排在第七位,而且旅游业为这个城市带来了7.8亿英镑的收益。
Speaking to MailOnline, Clarkson explained that she was not opposed to tourists but to the way they are managed in Oxford.
克拉克森向每日邮报解释道,她并不反对游客前来,她反对的是游客在牛津的行事作风。
“Better coach parking arrangements, advising groups to walk in single file and ensuring that tour guides don't block entrances to places like the Covered Market when leading groups would make life so much better for other people."
“更好地安排大巴的停放,建议旅行团排成一队纵列行走,确保导游带团的时候不会堵住购物区等场所的入口,这样会使其他人的生活更美好。”
“These aren't costly solutions and they don't cause anyone any serious inconvenience, but could make things infinitely better.”
“这些并非成本高昂的解决方案,而且不会为任何人带来太多不便,但却可以把一切变得更好。”
国际英语资讯:No delays in Russian S-400 missiles delivery to Turkey: Erdogan
体坛英语资讯:Messi scores 400th league goal to help Barca reach halfway point
国内英语资讯:Across China: Migrant workers find easier way home at Spring Festival
国际英语资讯:Yemeni warring factions meet over Hodeidah withdrawal for 2nd day
体坛英语资讯:Iraq cruise into knockout stage of AFC Asian Cup
体坛英语资讯:Yuya Osako double leads Japan to edge Turkmenistan in Asian Cup
国际英语资讯:Spotlight: Strike on Turkish military post in Idlib conveys Moscows message: analysts
体坛英语资讯:Feature: Dortmund ahead of spectacular transfer as Hummels is likely to return
体坛英语资讯:Thailand wins womens doubles titles at Asian Sepak Takraw Championship
国内英语资讯:Spotlight: Qatari emirs visit to China shows positive signals
国际英语资讯:Brunei Sultan greets Chinese people for Chinese Lunar New Year
体坛英语资讯:Italy secure a spot of last-16 in FIFA Womens World Cup
国际英语资讯:Feature: Chinese New Year casts fantastic lights on Serbian capital
国内英语资讯:Senior military official calls for support of strengthening and revitalizing armed forces
体坛英语资讯:PSG to face Nimes in 2019-20 Ligue 1 opening round
国际英语资讯:Air quality in Cambodia not affected by smog in neighboring Thailand
国内英语资讯:Chinas winter tourism attracts nearly 200 mln tourists in 2017-2018 season
国内英语资讯:Commentary: China, U.S. should jointly expand consensus, narrow differences
国内英语资讯:China grants tax benefit to boost employment of the needy
国内英语资讯:Rail travel demand remains robust on Lunar New Years eve
国际英语资讯:Pakistan to form new agency to build tourist-friendly country
国内英语资讯:China to remain NYSEs major contributor of intl IPOs in 2019
国际英语资讯:Britain witnesses hottest day of this year on Saturday
看了这么多年春晚,这些关于春晚的冷知识你知道吗?
国内英语资讯:Direct flight launched between Chinas Macao, Philippines Cebu
体坛英语资讯:Analysis: Why Bayern is going beyond its borders for Hudson-Odoi
每日阅读的6大好处
国内英语资讯:China firmly opposes mercenary activities in Africa, says Chinese envoy
体坛英语资讯:Almoez Ali scores 4 goals to help Qatar hammer DPR Korea 6-0
The Inspiring Stories 激励人心的故事
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |