The finger move, done by Zhang Yishan has been dubbed 'physically impossible' by stunned audience.
观众被张一山的手指姿势惊呆了,将其称为“人类无法做到的姿势”。
The actor raised his right hand, putting his little finger on top of his thumb while keeping the other three fingers straight.
他举起右手,把小拇指压在大拇指上,同时让其他三个手指保持竖直。
The trick might seem easy, but many people said the difficulty is to keep the little finger on top of the thumb, not the other way around.
这个手势看上去简单,但是很多人表示,难点在于把小拇指压在大拇指上。相反,要是大拇指压在小拇指上就容易得多了。

A topic page about the hand challenge was quickly set up on Weibo.
这个手势挑战的话题很快便出现在了微博上。
People flocked to upload pictures of themselves trying to pull off Zhang Yishan's hand trick. Some managed to do it, but others said it was impossible.
网友们纷纷上传自己模仿张一山手势的照片。有人做到了,但有人却表示根本做不到。
Li Sisi posted a picture on her Weibo account, which showed her interlocking her digits to form the shape of a knot.
李思思在微博上发布了一张照片,照片中她的五个手指互相交缠形成一个结。
Ms Li's followers immediately joined in and shared pictures of them taking on the challenge in the comments.
她的粉丝迅速参与其中,在评论区上传自己的挑战照片。
They said 'finger knot' was easier to achieve, however the catch was to do the trick with just one hand.
粉丝们表示,这个手势相对容易完成,但是单手做就很难。
Medical experts, however, warned that people should not force themselves to hold these positions if they find them difficult.
但是医生提醒民众,如果觉得困难,就不要勉强自己来做这些手势。
According to Dr Jane Simmonds, a registered physiotherapist at University College London, those who could perform the difficult finger tricks are likely to have joint hypermobility, a common phenomenon present in 20 to 30 percent of the general population.
据伦敦大学学院的注册理疗师简•西蒙兹医生称,这些可以做高难度手势的人,很可能患有关节过度活动综合症。这种病症十分常见,普通人患病率为20-30%。
Dr Simmonds said: 'Joint hypermobility is more common in children and females.
西蒙兹说:“关节过度活动综合症在儿童和妇女中更为常见。”
'It is also more common in Asian and Afro Caribbean ethnic populations. This may account for one reason why finger tricks are popular in China.'
“同时这种疾病在亚洲人和加勒比黑人中更为常见。这也许是为什么这项游戏在中国流行的原因。”
However, Dr Simmonds said for those who don't have joint hypermobility, attempting to perform the tricks could cause pain.
不过,西蒙兹还提醒道,对于那些没有患病的人来说,硬去做这个手势会感到疼痛。
'It is not recommended to sustain or hold these stretched positions on the joints for extended periods of time as it may lead to joint and tissue irritation and pain.'
“长期保持这种关节拉伸的手势会导致关节和组织发炎及疼痛。因此我不建议这样做。”
Mr Daniel Brown, a consultant hand surgeon at The Bone & Joint Centre at Spire Liverpool Hospital, said most people would not be able to perform the finger knot.
斯皮尔利物浦医院骨关节中心的手外科顾问医生丹尼尔•布朗称,大多数人其实是做不了“打结手”的。
Mr Brown added: 'If people who don't have joint hypermobility try to do a finger knot, they are not likely to break their fingers, but it could cause them to stretch their ligaments and tendons, which could cause potential physical pain and may lead to instability of their joints and arthritis later in life.'
布朗还说:“如果未患有关节过度活动综合症的人做这种‘打结手’,虽然骨头不会断,但是会拉伤韧带和肌腱,可能导致手指疼痛,关节不稳定,日后还可能引发关节炎。”
Mr Brown also said only 'a small number of people with unusual anatomy' could do the finger trick Chinese actor Zhang Yishan has performed.
布兰认为,“只有一小部分生理构造特殊的人”能够做出和张一山一样的手势。
Bizarre challenges involving different parts of body have always been popular among Chinese social media users.
中国社交媒体使用者常热衷于一些不同身体部位的奇葩挑战。
In 2017, 130 million people joined in the so-called 'belly button challenge' as they tried to touch their navels by reaching around their backs. According to the organizer, the challenge was to test if the participants needed to lose weight.
2017年,1.3亿人加入了“反手摸肚脐”挑战。挑战者需要用手绕腰一圈再摸到肚挤眼。据组织者称,这个挑战是为了测试参与者是否需要减肥。
In another popular challenges, women flaunted their figures by showing how many coins they could hold with their collarbones - and the rule was the more coins they could carry, the more beautiful they were.
另一个热门挑战中,女性通过展示自己的锁骨能放多少枚硬币来炫耀自己的身材。这个挑战的规则是硬币放的越多,人长得越美。
Some other similar crazes have seen Chinese women trying to wrap banknotes around their wrists or to compare their waists with A4 paper to prove that they are skinny enough.
在其他类似的热潮中,中国女性尝试用纸币绕手腕一周,或者将自己的腰和A4纸的宽度做对比,来证明自己足够苗条。
However, these trends have sparked concerns among medical experts, who claimed that the challenges were promoting a worrying concept of beauty among people, especially women.
但是,这些挑战都引起了医生的担忧。医生表示,这些挑战正将人们,尤其是女性引向一种令人忧心的审美标准。
北京获“自然指数”全球城市科研产出冠军
The Good Reading Habit 良好的阅读习惯
山东省济南一中2017-2018学年高二10月阶段测试英语试卷
The Little Prince 小王子
国际英语资讯:Spanish PM defends decision of suspending autonomy of Catalonia
国际英语资讯:President Trump asks supporters to push against NFL players national anthem protests
苏格兰新规禁止在人行道上停车 然而……
国际英语资讯:Nearly 590,000 Rohingya refugees in Bangladesh, children threatened by diseases: UN
研究报告:污染是世界第一大杀手
英国人不喜欢English这个词
国内英语资讯:Chinese premier sends congratulatory message to New Zealands PM-elect
Like a closed book?
你可能想不到,睡眠不足的危害究竟有多大!
多哥4人死于反政府抗议示威
Everybody loves to play board games sometimes, but it is surprising 阅读理解答案
加州山火肆虐 好莱坞明星纷纷撤离
体坛英语资讯:Nuggets sign veteran Jefferson
Ride sharing startup Zimride is launching a new experimental 阅读理解答案
《神偷奶爸3》电影精讲(视频)
国际英语资讯:Turkish president denounces U.S., France, Germany for supporting PKK
American LaMar Baylor spends most of his time in New York City, 阅读理解答案
你可能想不到,睡眠不足的危害究竟有多大!
国际英语资讯:Tusk rules out EU intervention in Catalonia
体坛英语资讯:Diego brace helps Flamengo to 4-1 victory over Bahia
体坛英语资讯:A fruitful but tough year for swimmer Wang Shun
国际英语资讯:Spotlight: EU gives green light to preparation for 2nd-phase Brexit talks amid Mays charm
川普总统庆祝印度排灯节
张培基英译散文赏析之《蟋蟀》
2017年12月四级作文预测范文:为什么大家都在用微信
想在职场更上层楼?来个每周回顾吧
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |