一个通过重新训练人体免疫系统并减缓1型糖尿病恶化的开创性疗法首次试验结果为“安全”。导致患1型糖尿病的原因是胰腺内控制血糖水平的 Beta 细胞遭到破坏。研究人员们观察了在英国接受该免疫疗法的27名患者,其病情的恶化速度均呈现下降的趋势。但要想证实该疗法的功效,科学家们仍需进行更大规模的试验。请听报道。
For now, there's no cure for type 1 diabetes. It’s caused by a rogue immune system destroying the beta cells in the pancreas that control blood sugar levels.
The immunotherapy tries to stop that happening by training the immune system to protect the beta cells. It was shown to be safe in tests on 27 people at the National Institute for Health Research Biomedical Research Centre in London.
There were also early signs the therapy was working. There were changes in the immune system and patients did not need to increase their insulin doses during the study. Professor Mark Peakman, who is leading the trial, said larger studies were still needed.
The diabetes charity JDRF said even the early-stage findings were exciting and could lead to a time when people no longer have to inject insulin every day.
词汇表 rogue 异常的
pancreas 胰腺
blood sugar levels 血糖水平
immunotherapy 免疫疗法
early signs (病情)早期症状,早期迹象
insulin 胰岛素
doses 剂量
early-stage 早期的
inject 注射
测验 请听报道并回答下列问题。
1. What is the cause of type 1 diabetes, according to the text?
2. How does the immunotherapy work?
3. True or false? Patients needed to increase their insulin dose during the test.
4. Which word in the text means ‘a test over a period of time on whether something works
effectively’?
答案 1. What is the cause of type 1 diabetes, according to the text?
The cause of type 1 diabetes is a rogue immune system that destroys the beta cells in the pancreas that control blood sugar levels.
2. How does the immunotherapy work?
The immunotherapy tries to train the immune system to protect the beta cells.
3. True or false? Patients needed to increase their insulin dose during the test.
False. Patients did not need to increase their insulin doses during the study.
4. Which word in the text means ‘a test over a period of time on whether something works effectively’?
Trial.
To have deep pockets 资金雄厚
Pay through the nose for something 出高价,花大价钱
日常英语:聚会用语
Tasmanian devil milk fights superbugs 袋獾乳汁可对抗“超级细菌”
Lose one's shirt 输得一干二净
Armed to the teeth 全副武装
Fan the flames 煽风点火
日常英语:时尚潮流
Under someone's thumb 受人控制
To blow a fuse 勃然大怒
日常生活:找房和租房时的常用英语
Strapped for cash 手头紧
Is breast cancer linked to night shifts? 乳腺癌与上夜班有关系吗?
日常英语:表示庆贺或惋惜
To be firing on all cylinders 状态绝佳
日常英语:英语口语
日常英语:常用职场表达
Dressed to the nines 衣冠楚楚
Work your socks off 拼命干活
Knock your socks off 叹为观止
Burn a hole in your pocket 一有钱就想花
Butterfly numbers drop a mystery, say experts 英国蝴蝶数量下降现象令专家费解
To harp on about something 喋喋不休
Talk nineteen to the dozen 说话很快,喋喋不休
Europa moon 'spewing water jets' 木卫二表面“喷射出水汽”
日常英语:发表观点用语
Dirt cheap 非常便宜
Take the field 运动员登场,上场
A nest egg 储备金
To have a crush on someone 迷恋某人
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |