Apple hides secret job advert to attract world's best tech talent
苹果公司秘密隐藏招聘广告,以吸纳世界上最优秀的技术人才。
The world's biggest technology companies are known for asking difficult questions and running strange competitions in a bid to attract top talent.
众所周知,像苹果公司这样的世界科技巨头都喜欢出难题和举办奇怪比赛来吸引顶尖人才。
Apple took the recruiting game a step further this week and hid a job advert on its website. The posting, for a technical engineer, said: "Hey there! You found us. We are looking for a talented engineer to develop a critical infrastructure component."
本周,苹果的招聘游戏又出了新花样——将招聘广告隐藏在其网站中。这则招聘技术工程师的广告写道:“嘿,你好!被你发现了。我们正在寻找一名有才华的工程师来开发一个关键基础设施组件。”

But the stunt backfired when a journalist discovered the post by mistake. Zack Whittaker, security editor for US news site ZDNet, stumbled on the advert when he was analysing information sent from iPhone apps to advertisers.
然而事与愿违,结果一名记者误打误撞发现了这则广告。扎克•惠特克是美国资讯网站ZDNet的一名安全编辑,他在分析iPhone应用发送至广告商的信息时,偶然发现了这则招聘广告。
"Trust me, there was little proficiency needed to find the page, which, since it was widely reported, has been taken down," said Whittaker.
“相信我,要发现这个页面并不需要多少专业技能。因为已经被广泛报导,所以这个广告已经被撤下网站了。”惠特克说道。
He added that he did not apply for the job, which has now been removed.
惠特克补充称,他并没有应聘这个职位,而且这个职位也已经被移除。
Apple is not the first organisation to seek new technical talent in innovative ways. The use of puzzles and cryptic challenges to find people skilled in security stretches back to World War Two, when code breaking site Bletchley Park published puzzles in newspapers.
苹果公司并不是以创新方式招揽技术人才的首个机构。用谜语和神秘挑战来招收情报人员的先例可以追溯到二战时期,当时密码破解基地布莱切利园在报纸上公开登出谜题。
Britain's security agency GCHQ is also known for using online quizzes in recruitment drives and, in 2017, it ran a nationwide campaign with cryptic graffiti.
英国情报机构政府通信总部也是因使用网络测试来招聘而闻名。2017年,政府通信总部还用神秘涂鸦开展了一场全国范围的招聘。
Google has also hidden tasks for job seekers within its website. An engineer searching on Google's website in 2017 for a list of technical functions was met with message that said: "You're speaking our language. Up for a challenge?"
谷歌也在其网站内隐藏了给求职者的秘密任务。2017年,一位工程师在谷歌网站上搜索一个技术功能列表时,突然发现一则消息:“你说着我们的语言。准备好接受挑战了吗?”
After Max Rosett completed six challenges the search giant asked for his resume and contact details. Three months later he started working at Google.
在马克思•罗赛特完成6项挑战后,这家搜索巨头向他要了简历及联系方式。3个月后,他就成为了谷歌的一员。
Technology companies also have a reputation for cryptic interview questions. Apple has previously asked difficult questions of candidates, to which it is normally looking for specific answers. People who have interviewed at the company have reported questions including, "Are you smart?" and "If you had to float an iPhone in mid-air, how would you do it?"
科技公司面试时也常常问一些莫名其妙的问题。苹果公司曾经问过候选人一些难题,期待他们的回答具体又明确。曾在该公司面试的人透露,这些问题包括“你聪明吗?”“如果你想使一台iPhone在空中漂浮,你会怎么做?”等。
A Google interviewee was once asked: "A man pushed his car to a hotel and lost his fortune. What happened?" The answer: he was playing Monopoly.
一位谷歌公司的应聘者曾被问道:“一个人把车推到了酒店,而且破产了。请问发生了什么?”答案是:他正在玩《大富翁》。
体坛英语资讯:Monchengladbach win, Hoffenheim held in German Bundesliga
研究发现 盲目节食减肥可能会毁了心脏
体坛英语资讯:Portuguese, German athletes win Havana Triathlon
体坛英语资讯:Eleven teams from Clipper 2017-18 Race arrive at Sanya
国际英语资讯:Trump says U.S. to impose tariffs on steel, aluminum imports
体坛英语资讯:Russias first gold ecstasy marred by second doping case at PyeongChang
国际英语资讯:UN Security Council to highlight collective action to improve peacekeeping operations in Mar
研究发现:不漂亮的女人更爱出轨
Snapchat推出真人AR表情包,画风很可爱!
西方银行争抢“一带一路”蛋糕
体坛英语资讯:BBC on form as Real Madrid beat Alaves 4-0
体坛英语资讯:Ukraines Svitolina defends Dubai Open womens singles title
研究表明 常用清洁剂会影响肺功能
2018年全国两会热点前瞻
国内英语资讯:CPPCC vows to firmly implement spirit of key CPC meeting
国际英语资讯:Spotlight: Putin flexes muscle in annual address ahead of election
Pollution Problem 污染问题
Wearable tech aids stroke patients 可穿戴“电子皮肤”助中风病人康复
国内英语资讯:China, Tonga agree to promote strategic partnership
东京奥运会吉祥物公布 由小学生投票选出
国际英语资讯:Spotlight: waves surging, fights cancelled, power out as windstorm hits U.S. East Coast
中国工人施工视频令马斯克惊叹:比美国快100多倍!
国际英语资讯:Man dead after shooting himself in front of White House
报告指出 中国话海外认知度进一步上升
Virtual exercise in the gym 利用虚拟现实技术的新健身体验
体坛英语资讯:Messi and Suarez on the mark as Barca cruise past Girona
国际英语资讯:Syrian army says rebels planning chemical attack in Ghouta region
辽宁省六校协作体2017-2018学年高二下学期开学考试英语试卷
美国两家大型连锁店规定购买枪支的最低年龄
单词 overlook、oversee 和 oversight 的不同
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |