The world's first health app could monitor people's glucose levels without breaking the skin - a development which has been described as the 'holy grail' in diabetes care.
世界上首款皮外检测血糖水平的APP诞生,这一进展在糖尿病护理中被誉为“圣杯”。
The Epic app could also help people find out if they could develop diabetes and need to make lifestyle changes to avoid it becoming a reality.
这款“史诗”APP可以帮助人们判断自己是否可能患糖尿病,以及是否需要改变生活方式以预防糖尿病。
Users will be able to find out how different food types affect their body; for example, what a can of coke will do to their sugar levels or heart rate or how a plate of broccoli lowers their blood pressure.
用户将可以了解不同类型的食物对身体的影响,比如,一罐可乐会对血糖水平和心率造成什么影响?一盘西兰花是怎么降低血压的?

It will also be possible to see how exercise or supplements affect vital statistics.
这款APP还能显示锻炼或者补养品对身体关键统计数据的影响。
Users will only have to place one fingertip over the camera lens of their smartphone, the London-based firm has stated.
这家总部位于伦敦的公司声称,用户只需将指尖放在手机摄像头前。
A series of close-up images are taken which accurately show information about the user's blood flow.
摄像头会拍摄一些特写图像,用来精确地反映用户血流等信息。
These are then sent to the cloud for analysis and can provide feedback on all kinds of vital information - from heart rate to temperature to blood pressure.
然后图像被送往云端进行分析处理,并产生所有关键信息的反馈——包括心率、体温、血压等。
It can also tell people about their respiration and blood oxygen saturation.
这款APP还能让用户了解自己的呼吸和血氧饱和度。
SMBG (self-monitored blood glucose) is recommended for all people with diabetes and the clinical benefits are widely accepted.
所有糖尿病患者都被推荐自己监测血糖,其临床功效也被广泛认可。
Developers say the app will be available to download - free of charge - on Android smartphone devices and iOS at the end of this year.
开发者称,这款APP将于今年年底登陆安卓和iOS平台,并提供免费下载。
Almost all pre-existing glucose monitoring equipment is invasive - and many companies including Apple have talked of trying to develop a non-invasive method of testing.
现有的几乎所有的血糖检测设备都采用有创诊断,包括苹果公司在内的许多公司都试图开发一种无创检测手段。
Diabetes is a chronic disease that occurs either when the pancreas does not produce enough insulin or when the body cannot effectively use the insulin it produces.
糖尿病是一种慢性病,当胰腺不能分泌足够的胰岛素或者身体不能有效运用胰岛素时,人们就会患上糖尿病。
Insulin is a hormone that regulates blood sugar.
胰岛素是控制血糖的荷尔蒙。
The number of people with diabetes has risen from 108 million in 1980 to 422 million in 2017.
从1980年至2017年,糖尿病患者人数已从1.08亿飙升至4.22亿。
Another development of the app means that users will be able to measure their Insulin Resistance levels in a completely non-invasive way, to determine if they are pre-diabetic.
这款APP的另一个进步之处在于,用户可以采用完全无创的手段测量自己的胰岛素抵抗水平,从而预测是否处于糖尿病前期。
To measure this, the Epic app measures the variation in user's pulse which is related to blood glucose concentration.
该APP通过监测能反映血糖浓度的脉搏来测量用户的胰岛素抵抗水平。
It is far less complex and more accurate than other ways of monitoring, developers say.
开发者说,这比其他所有的检测方法都要简单、准确得多。
体坛英语资讯:Ronaldo to sit out Corinthians next game after flying start
体坛英语资讯:Messi rejects all chance of Real Madrid move
体坛英语资讯:China wins four titles in Diving World Series
体坛英语资讯:Serena wins WTA Player of the Year award
体坛英语资讯:Injured Kaka stays behind in Brazil to recuperate
体坛英语资讯:Robinho forgives Pele
体坛英语资讯:Injured Iverson to miss remainder of NBA season
体坛英语资讯:Australias rugby player Mackay succumbs in hospital
体坛英语资讯:Star hurdler Liu delays comeback plans to June
体坛英语资讯:Zheng focuses on results, not rankings
体坛英语资讯:Lakers star Kobe sued by housekeeper
体坛英语资讯:Maradona summons Argentine squad for WC qualifier
体坛英语资讯:Maradona has successful debut as coach, Argentine press
体坛英语资讯:Barcelona, Real Madrid both win again in Spains Primera Liga
体坛英语资讯:Nadal, Murray make fourth round at Miami tennis
体坛英语资讯:Macheda last-gasp winner sends Manchester Utd back top
体坛英语资讯:Late Riera goal gives Spain key win in Turkey
体坛英语资讯:Cannavaro plays waiting game with Real Madrid
体坛英语资讯:China leads at curling world championship
体坛英语资讯:Liverpool revive title hopes after 4-1 win at Man. Utd
体坛英语资讯:Teenager Azarenka beats Serena to win Miami WTA title
体坛英语资讯:Bremen sweeps Stuttgart 4-0
体坛英语资讯:Brueckner definitively ends his career as soccer coach
体坛英语资讯:Venezuelan Valero contends title with Colombian Pitalua
体坛英语资讯:Real Madrids Raul remains calm over possible return to intl duty
体坛英语资讯:Federer loses to Djokovic in Miami ATP tennis semi
体坛英语资讯:Federer wins sportsmanship award for 5th year
体坛英语资讯:Ballesteros offers thanks for his cancer recovery
体坛英语资讯:Brazil, Britain to exchange experience in football
体坛英语资讯:Bayern, Wolfsburg narrow gap with Bundesliga leaders Berlin
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |