The winner of Miss UK 2017 has given up her crown after she was told to lose weight to compete at an international level.
今年,英国小姐冠军得主在得知必须要减肥才能参加世界小姐选拔后放弃了冠军头衔。
Zoiey Smale, 28, from Nottinghamshire, was crowned Miss UK in June and was preparing to compete at Miss United Continents in Ecuador in September.
瑞伊·斯梅尔(Zoiey Smale)来自英国诺丁汉郡,今年28岁,6月荣获英国小姐桂冠,本来正在筹备9月将在厄瓜多尔举办的世界小姐比赛。

But she dropped out after the UK head of Miss United Continents told her the international directors of the contest wanted her to “lose as much weight as she could” to become a serious contender, the size 10 model claimed in an interview with The Independent.
瑞伊在接受《独立报》(The Independent)访谈时说,筹备期间世界小姐英国分赛区负责人告诉瑞伊,国际赛事的评委团希望她“尽可能再瘦一些”,这样才算严肃对待比赛,瑞伊因此选择退出。
Smale responded by giving up her title and taking a hiatus from beauty contests, and has pledged to use her experience to combat body shaming.
瑞伊退出了选美比赛,放弃了冠军头衔,还以身作则对抗形体歧视。
"I can't represent a company that thinks it's OK to body shame women because they don't have the right measurements," she went on. "I was asked to submit every measurement on my body, which I didn't do. My measurements should be irrelevant.
她说:“我无法代表一个因为女性三围不标准就侮辱女性的组织参赛。我不得不上报三围尺码,但是我拒绝这样做,三围和比赛有什么关系。”
“For a person to tell me to change myself to fit in with a company make me feel sick,” she added. “How are people allowed to dictate what I put in my body? Beauty is not determined by the size you are on a clothes tag. So I gave up my title.”
“要我改变自己来迎合组织的人非常恶心。他们有什么资格来命令我如何对待我的身体?美并不是由穿在身上的衣服尺码决定的。因此我放弃了冠军头衔。”
While pageants are often criticised for objectifying women, Smale stresses that “some pageants promote charity work and body positivity.”
选美通常因为具象化女性而受到指责,但是瑞伊强调“有些选美比赛能够促进公益和对人体的美感。”
“On the flip side there are other competitions that I have heard of where girls are used as escorts for rich men who sponsor competitions. They go out to 'sponsor' dinners in cocktail dresses and are told to mingle," claims Smale.
“我听说过另外一些比赛,女孩子被当作赞助大款的女伴。这些女孩穿着短裙出现在晚宴上,必须进行社交。”
国际英语资讯:Interview: China-bashing not solution to U.S. homegrown problems, says economist
国内英语资讯:Environment improving in Guangdong: report
体坛英语资讯:Five reasons why Bayern will win the 2019 German Cup
真相了!没结婚没孩子的女性更幸福
国内英语资讯:China Focus: China dedicated to medical, healthcare system reform
抖音母公司字节跳动,要做手机了
国内英语资讯:Chinese FM issues alert for safety in U.S.
国际英语资讯:Trumps new Mexico tariff plan detrimental to U.S. border city: business supervisor
体坛英语资讯:China Sport Show 2019 opens in Shanghai
国际英语资讯:Interview: BRI creates win-win situation for European, Chinese companies, says fair organize
国际英语资讯:UK, U.S. want ambitious trade deal after Brexit
国际英语资讯:Minsk sees China as priority trading partner for Eastern Partnership countries
锻炼比财富更能使人快乐
8条关于家庭的英语名言
国际英语资讯:Trade symposium helps Czech and Chinese entrepreneurs explore cooperation opportunities
体坛英语资讯:Warriors star Durant likely to miss Game 1 of NBA Finals
粉底定制仪,化妆品打印机,这些科技潮流正在重塑美妆业
Charity For Show 慈善作秀
体坛英语资讯:Los Angeles Lakers part way with Luke Walton
2019年6月六级作文范文:低碳生活
Wi-Fi到底代表什么?
国际英语资讯:Vietnam, Italy agree to bolster multifaceted cooperation
国内英语资讯:China unwavering on expanding opening-up: official
国内英语资讯: China, Russia agree to upgrade relations for new era
国际英语资讯:World Bank, Kenya launch entrepreneurship project
国内英语资讯:Xi confident in stable, healthy, sustainable development of Chinese economy
体坛英语资讯:AFC postpones Zob Ahan-Al Nassr match
国内英语资讯:China, Russia agree to strengthen contemporary global strategic stability
塑料污染无处不在
2019年6月英语六级易考作文范文:抄袭的负面影响
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |