We're all used to hearing people cough from time to time, but have you, or someone you know, had a cough that's lasted for three weeks or more? Or are you noticing yourself or others getting out of breath doing everyday tasks, like vacuuming or climbing a short flight of stairs? Both a persistent cough or getting out of breath could be signs of lung cancer or other lung disease. Breathlessness can also be a sign of heart disease. Either symptom needs to be checked out by the GP.
我们已经习惯了偶尔听到别人咳嗽,但你或你认识的人有没有连续三周(或更久)一直在咳嗽呢?亦或是你注意到自己或别人在做每天都做的事情(比如吸尘打扫或爬几级台阶)时喘不上气?一直咳嗽或喘不上气都有可能是肺癌或其它肺疾病的迹象。喘不上气也有可能是心脏病的迹象。无论是何种症状,你都需要去看全科医生。
You can make a huge difference by encouraging friends or family who have these symptoms to see their GP, it could be the nudge they need which could save their life. Getting help early, rather than putting it off to see if the symptom gets worse, is vital. A visit to the GP to get checked out won't be a waste of time - the doctor wants to see people who experience these symptoms.
鼓励有上述症状的朋友或家人去看医生,你就可以让他们的生活发生重大变化。可能这正是他们所需要的挽救生命的鼓励。不要一直拖到症状恶化,早点治疗至关重要。看医生、做检查不会浪费你的时间--医生希望看到有这些症状的人去找他。
So, if someone close to you has been coughing for a while, ask them how long it's been going on. Or if people around you are avoiding doing tasks they used to be able to do, or you notice them stopping to catch their breath, when doing things like vacuuming or mowing the lawn, don't let them ignore it. For either of these symptoms, encourage them to book an appointment with their GP.
所以,如果和你关系很好的人咳嗽了一段时间,一定要问他们已经咳嗽了多久。又或者如果你身边的人避开做那些以往有能力做的任务,又或是注意到他们在吸尘打扫或锄草时停下来喘气,一定要告诉他们不能掉以轻心。无论是哪种症状,一定要鼓励他们预约自己的全科医生。
Symptoms to look out for:
需要注意的症状:
Some of the symptoms of lung disease, including lung cancer, or heart disease that you should look out for in yourself or others, include:
为了自己或他人,你需要注意的有关肺疾病,包括肺癌或心脏病的一些症状包括:
A cough that has got worse or changes, or getting out of breath could be signs of lung cancer or other lung disease.
咳嗽恶化或发生了变化、或喘不上气都可能是肺癌或其它肺疾病的症状。
Frequent chest infections
胸腔总是被感染
Coughing up blood
咳出血
Chest or shoulder pain
胸痛或肩痛
Wheezing
喘息
Feeling more tired than usual for some time
有段时间觉得比平常更累
Losing weight for no obvious reason
不明所以的瘦了
国际英语资讯:Jack Ma to work with Thai government to help small business, boost e-payment
2017考研:历年英语翻译真题(5)
美国总统辩论第二轮 再次互相伤害
体坛英语资讯:China beats Iran to make first win for new coach Gao
体坛英语资讯:Suarez on target as Uruguay draw 2-2 with Colombia
2017考研:历年英语翻译真题(3)
2017考研:历年英语翻译真题(7)
体坛英语资讯:Defender Sylvinho to leave Barcelona at the end of June
体坛英语资讯:Djokovic and Dementieva stunned, Federer and Serena fight through
科技公司联名抵制监听
法国说俄罗斯可能面临在叙利亚的战争罪指控
体坛英语资讯:Beckham to rejoin Galaxy after match in Italy
国内英语资讯:Xi stresses CPC leadership of state-owned enterprises
国内英语资讯:Full text of speech by Li Keqiang at Forum for Economic and Trade Cooperation Between China
国内英语资讯:China, Russia criticize U.S. missile defense plan
国际英语资讯:Syrian air strike targets IS-held cave in Aleppo, killing dozens
国内英语资讯:China offers 600 mln USD in aid, loans to Portuguese-speaking countries in Asia, Africa
笑容是如何出卖你的真实情绪的
2017考研:历年英语翻译真题(4)
2017考研报名常见问题汇总
法官延长佛罗里达州选民登记期限
这5种食材不需要冰箱,在寝室也能轻松储存
美媒看大选二辩谁是赢家
娱乐英语资讯:Chinese lyricist Zhuang Nu dies at 95
体坛英语资讯:China stuns Germany with 1-1 draw at friendly
国际英语资讯:Portugal publishes decree vetoing tax services access to bank accounts holding over 50,000
全球教育科技领袖50人榜单出炉
希拉里“邮件门”是俄罗斯背后捣鬼?
体坛英语资讯:Bremen lifts German Cup
2017考研:历年英语翻译真题(6)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |