A recent survey from NPR (National Public Radio) adds to a growing pile of research that some jobs can really, really hurt your health.
美国国家公共电视台(NPR)最近的一项调查进行了众多研究,发现有些工作的确会损害健康。
They asked about 1,600 Americans how they feel their jobs affect factors like their eating and sleep habits, stress levels and social lives. Overall, 16 percent of workers said they think their jobs have a bad impact on their health as a whole. But in some industries, that number was significantly higher.
他们询问了1,600位美国人工作对他们有什么影响,比如饮食、睡眠、压力和社交。总的说来,有16%的人说他们认为工作对健康的各个方面都有害,但在某些行业里这个比例相当高。
These 5 industries included the highest percentage of respondents who said work has a negative impact on their health:
下面这5个行业中认为工作对健康有害的反馈者所占比例最高:

1.Retail Outlets, 26 percent
零售终端:26%
2.Construction or Outdoor Work, 23 percent
建筑业或室外工作,23%
3.Factory or Manufacturing, 21 percent
工厂或制造业,21%
4.Medical, 19 percent
医疗行业,19%
5.Store, 16 percent
店铺,16%
Among survey respondents, the biggest concerns about workplace health were chemicals and contaminants, unhealthy air and accidents or injuries.
调查者的反馈中对工作场所的健康最大的担忧就是化学药品和污染物、有害气体、事故或意外伤害。
What’s the fix?
如何解决?
Of course, there are many ways to ease the tension between your job and your health. But taking a vacation day, goes widely underused, according to the report.
当然有很多方法能缓解工作和健康之间的紧张关系,但是报告显示广泛应用的一个方法就是休假。
However, vacation isn’t a given in many of the industries mentioned above. Forty percent of these same low-paying jobs don’t offer health insurance.
然而上面提到的这些行业中很多都没有休假,这些低收入的工作中40%都不提供健康保险。
英国电商ASOS为包装拼写错误致歉,这些错别字真的很尴尬!
为什么只是胖了几斤却会对健康造成严重影响呢
《西部世界》:和第二季相比第一季就是“小打小闹”
欧洲飘起“橙色的雪” 原因竟然是……
关于《十三个理由》第二季,你需要知道的几个点
这几种有毒的“恋爱关系”套路很深,你可一定要注意了
大学生最常犯的错误是什么?
成都:车顶蜘蛛侠将被交警处罚
国内英语资讯:Chinese publisher releases B&R Initiative annual report
美文赏析:聪明人大多选择起早床
英语美文:20多岁时,千万不能太闲
乐高拟用环保材料替代传统塑料
Facebook要完?扎克伯格回应数据泄露事件
国内英语资讯:Chinese envoy showcases Chinas water policy at UN General Assembly
研究显示 恋爱确实会使人发胖
国内英语资讯:China remains attractive market for ambitious global firms: Thyssenkrupp CEO
揭秘瘦人饮食,减肥看这里
老外更愿意去日本还是中国旅游?
国内英语资讯:Xi, Macron pledge over phone to deepen ties, jointly build open global trade system
一周热词榜(3.17-23)
国内英语资讯:China home to 36 pct of worlds unicorn companies: expert
国内英语资讯:China unwavering in opening up service sector: official
体坛英语资讯:V.Williams sends defending champ Konta packing in Miami Open
众安保险计划用区块链技术颠覆鸡肉供应链
体坛英语资讯:Australian qualifier Kokkinakis stuns Federer at Miami Open
研究显示 九成瓶装水含塑料微粒
国内英语资讯:CCDI stresses duty performance in deepening reform of Party, state institutions
国内英语资讯:U.S. tariffs on Chinese imports risk disrupting U.S., global trade, say economists
腾讯加大与阿里巴巴竞争力度
英国电商ASOS为包装拼写错误致歉,这些错别字真的很尴尬!
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |