Iran's education department has banned ugly teachers from the classroom, including women with facial hair or those suffering from acne or eczema.
伊朗教育部门已经明令禁止貌丑的教师进入教室,包括面部有毛发的女性和患有痤疮或湿疹的人。
A list of proscribed ailments, including having a scar or a fungal infection was released by the FARS news agency.
伊朗法斯通讯社公布了一系列被列入“黑名单”的病症,包括疤痕或真菌感染。
Anyone who is cross-eyed,has ugly facial moles or has a scar faces redundancy.
有斜视眼、面部有丑痣、疤痕或真菌感染的人都将被辞退。

Women who have facial hair will also be sacked, along with teachers with fewer than 20 teeth or those suffering a fungal infection.
面部有毛发的女性,还有那些牙齿少于20颗或患真菌感染的教师也将被解雇。
Women are allowed to teach in Iran although they must wear a scarf covering their hair.
女性可以在伊朗教书,但她们必须戴头巾盖住头发。
Art teachers will be sacked if they report they are colourblind and infertile female teachers will also be banned from the classroom.
如果艺术老师报告自己是色盲,那么他们将被解雇,而那些不育的女性教师也将被禁止进入教室。
According to EuroNews, users on Twitter citicised the rules, claiming if implemented in full, the people such as Stephen Hawking would be prevented from teaching students in Iran.
根据欧洲资讯台的消息,推特上的用户批评了这些规定,他们声称如果全面实施的话,像史蒂芬·霍金这样的人才将无法在伊朗教授学生。
美国可能数百万人感染,英国需半年"恢复正常"
游客是如何惹恼当地人的?
国内英语资讯:Chinese medical team arrives in Pakistan to help fight COVID-19
国内英语资讯:Chinas Wuhan reopens subway, railway station
体坛英语资讯:Chinas Yan ousts Higgins to reach semifinals at Snooker Welsh Open
国际英语资讯:Spotlight: Chinese community pooling efforts to help fight COVID-19 in U.S.
国际英语资讯:EU to grant Tunisia 250 mln euros to fight against COVID-19
国际英语资讯:Putin, Trump discuss closer cooperation in fight against COVID-19
体坛英语资讯:Debates about Favres future, Dortmund in unrest
国际英语资讯:U.S. reports more than 2,000 COVID-19 deaths -- Johns Hopkins University
国内英语资讯:Rail repair underway after train derails in central China
欧洲多国空气污染水平大幅下降
体坛英语资讯:Chinese spikers to start Olympic title defense with preliminary match against Turkey
国际英语资讯:Indian PM sets up emergency relief fund for COVID-19 fight
体坛英语资讯:Schalke: Back to Europe with the help of Klopps closest buddy
BBC推荐:疫情时期抚慰人心的老电影(上)
体坛英语资讯:UEFA, CONMEBOL announce referee exchange program
国际英语资讯:China donates medical supplies to Uzbekistan to help fight COVID-19
体坛英语资讯:Chinese womens team to play Olympic qualification playoff home leg abroad due to virus
国内英语资讯:China to strengthen quality control of medical supply exports
国际英语资讯:Russia to close border amid virus crisis
肯尼亚唯一的雌性白色长颈鹿和幼崽被杀害
中国外卖小哥登《时代周刊》封面,“非凡的使命感”令外媒耳目一新
国内英语资讯:Chinese mainland reports 44 new imported COVID-19 cases
国内英语资讯:Emergency medical supplies donated by China arrive in Nepal to combat COVID-19
国际英语资讯:Feature: New Chinese-built PCR lab relieves COVID-19 testing pressure in Iraq
全球疫情汇总:美国可能数百万人感染 英国需半年“恢复正常”
体坛英语资讯:Ding out, Yan stays at Snooker Welsh Open
国内英语资讯:China-initiated intl energy organization promotes green power alternatives
沃尔玛码农薪水高于Facebook软件工程师
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |