影片简介:
格鲁和新婚妻子露西因打不倒想毁灭人类的大坏蛋布莱德,被反坏蛋联盟扫地出门。小黄人希望格鲁重返作奸犯科的生活,但格鲁坚持金盆洗手,小黄人愤而辞职,跟格鲁分道扬镳。正当格鲁寻找新的人生目标时,见到了失散多年的双胞胎兄弟德鲁,兄弟打算联手抓住布莱德,不过兄弟之间的竞争让格鲁陷入意想不到的困境。
精彩词句学起来:
1. Sorry, my bad. 抱歉,我的错。
2. I'm flooded with so many memories. 无数回忆涌上心头。
3. Don't take that tone with me! 不许你用那种口气和我说话!
4. Sweet talker. 嘴巴真甜。
5. Armed to the teeth! 全副武装!
6. Getting my sea legs, matie! 还在适应新工作,伙计!
7. Covered with enough poison to blow your mind...literally. 上面涂的毒药足以让你震惊,真的。
8. Because if you mess with Margo, you mess with me! 因为你敢惹玛格,就是惹我!
精彩片段欣赏:
Minions: Ah, ha ha ha...Ooh. Aah! Ow! Ow! Woo-hoo!
Kids: Freedonia! Freedonia! Freedonia!
Agnes: Hi, piggy, piggy!
Edith: Huh! Whoa! Look at that house!
Agnes: It's like a castle!
Gru: I can't wait to meet my brother! Uh. What's with all the pigs?
Butler: This is the family business. The largest pig farm in the whole of Freedonia.
Gru: Okay, nice pig. No! That's my private part! Owww! This pig has issues!
Butler: Please, come in.
Minions: Wow. Yeah, haha!
Gru: Whoa!
Lucy: Oh, this is amazing! Ah, it's like the Sistine Chapel. But with pigs.
Dru: My brother!!
Gru&Dru: My brother!
Dru: Gru!
Gru: Dru!
Dru: Ahhhh! Brother! I am hugging you! I'm so happy! After all these years, finally I'm meeting you!
Gru: Yup, alright, good.
Dru: Oh, look at that! Woo! You must be the beautiful wife!
Lucy: Beautiful, oh. Stop it! Sweet talker.
Dru: How is my brother finding a wife like you when he is so bald? Woo-hoo! These must be my nieces! Huh! You're Agnes, you're small with big eyes! And it makes me want to put you in my pocket!
Agnes: You can't do that. I'm too big.
Dru: And Edith, I can tell that you are a little mischievous. We're going to have to make a little trouble later.
Edith: Wha...I already have!
Butler: Ow. Ow! Ow! Please, stop. Why are you doing that? Ow! Ow.
Dru: Fist bump for mischievous behavior. And Margo! Oh, you are so mature. I'm guessing what...you are fifteen?
Margo: Fifteen?
Gru: She's twelve! She looks twelve. And will always be twelve.
Lucy: So, Dru...this place is amazing. I mean, you just walk through the doors and you're like: wooooowwwooowwooooo!!
Dru: Eh. It's nice, I guess, sure. I'm not really into 'things.'
Edith: Wow! This is so cool! Oh my gosh, he's even got a helicopter!
Agnes: This is the best!
Gru: Yes, the best. All right, let's go home now.
Lucy: Home? Why?
Gru: I don't know, this guy, with the mansion and the cars and...all the hair, silky-smooth, luxurious hair. I feel worse than I did before I came.
Lucy: Oh, but he's your brother, Gru. Give this a chance.
Dru: Oh, I was thinking, while Gru and I catch up on some brother stuff, you girls should go with Fritz. He has a surprise for you.
Agnes: Yay!
Margo: Yay!
Edith: Awesome.
Agnes: I love surprises!
Lucy: Oh, this is perfect. Mother-daughter bonding time. Let's do it. Woo-woo! Bye! You boys have fun.
Gru: Ha ha ha! Whoopee!
国内英语资讯:Shanghai launches new policies to attract global enterprises
体坛英语资讯:Irelands Lowry wins The 148th Open champion
9月21日发售?苹果iPhone 5上市时间被曝光
伦敦奥运火炬险遭阿拉伯少年抢夺
美国母亲入侵学校电脑改儿女成绩
奥运创意:伦敦出租车变身特色旅馆
盘点夏日周末超浪漫九大约会场所
体坛英语资讯:Israel beats Spain 92-84 to win second straight U-20 European basketball championship
养狗家庭的婴儿更健康
伦敦奥运:奥运会徽的标志含义
阿根廷小镇银根紧 抽签发工资
人人都该向总统学习的10大优点
美油漆工为提早下班 两次火烧核潜艇
研究:女生爱耍小脾气的八大原因
美国邮政即将面临其历史上首次违约
丹佛枪击案嫌犯首次出庭拒合作 或面临死刑
现代奥运之路:奥运口号合集(1984-2017)
2017伦敦奥运来临: 游泳项目首当其冲
古希腊奥运会如何处罚违规运动员?
伦敦奥运:伦敦如何演绎自己的精彩
史蒂夫·乔布斯英文简介
奥组委错用韩国国旗摆乌龙 朝鲜女足不满一度罢赛
娱乐英语资讯:Namibia hosts A Capella Music Festival to raise funds for housing challenges
2017伦敦奥运会的十个“第一次”
出征奥运的香港队乒乓伉俪
新书爆梦露是同性恋 曾与多名女星有染
早上去跑步:晨跑的5个好处!
美国观光:不要去拉斯维加斯的5个理由
厦门大学拟开设爬树课 学成可在树林间自由穿梭
是什么毁了你的减肥大业
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |