China and the US have become the twin engines of global internet development, and the Chinese engine is apparently younger and more vibrant than its US counterpart, according to the findings of a white paper on China's internet economy released recently.
根据于日前发布的中国互联网经济白皮书的发现,中国和美国已成为全球互联网发展的双引擎,中国这个引擎明显比美国更年轻、更有活力。
The average age of Chinese netizens is 28, while the average age of US internet users is 42, according to the white paper jointly published by the Boston Consulting Group and the research arms of three Chinese internet giants - Alibaba, Baidu and Didi Chuxing.
这份由波士顿咨询公司与三家中国互联网巨头阿里巴巴、百度和滴滴出行的研究院联合发布的白皮书称,中国网民的平均年龄为28岁,而美国网民的平均年龄是42岁。

Besides the age advantage, others enjoyed by China over the US include high growth in users and online consumption, much faster penetration of various emerging applications, notably mobile payments, and greater vitality in internet economy that significantly shortens the time required for local businesses to become unicorns, the report said.
该白皮书透露,除了年龄优势,与美国相比,中国的其他优势包括:用户和在线消费的高速增长,诸多新兴应用、尤其是移动支付的渗透速度更快,互联网经济的活跃度更高,这大大缩短了本地企业成为独角兽所需的时间。
The white paper, the first of its kind, is likely to be issued every year just like the much-anticipated annual Internet trends report by US venture capitalist Mary Meeker, Gao Hongbin, head of AliResearch, said at the white paper release event.
阿里研究院院长高红冰在该白皮书的发布会议上称,这是第一个该类型的白皮书,它很可能会像美国风险投资家玛丽·米克尔的年度互联网趋势报告一样,每年都会发布。
The white paper highlighted four key elements to success in China's internet sector - local customization, rapid response to market needs, online-offline integration, and the construction of a viable ecosystem.
这份白皮书强调了在中国互联网行业取得成功的四个关键因素:本地化定制、快速响应市场需求、线上线下结合以及建设可行的生态系统。
月球动物园参观记
俄罗斯国家杜马通过大赦令 影响2万多人
我爱我家
国内英语资讯:Senior CPC official urges effective supervision to implement key measures
No Sell, No Kill 没有买卖就没有伤害
埃及出土3600年前木石棺 内藏一具木乃伊
国内英语资讯:Most discharged COVID-19 patients retesting positive show no symptoms: expert
国内英语资讯:Spotlight: Chinas economy expected to recover in Q2 amid COVID-19: experts
月球之旅
奥巴马回应空椅对话 称仍是老戏骨忠实粉丝
沙特雇主殴打亚裔男子 因其和妻子说话
国内英语资讯:China to take all necessary measures to safeguard sovereignty, rights in South China Sea
奥巴马:一听米歇尔演讲他就想哭
国际英语资讯:Number of humanitarian relief trucks into NW Syria record high: UN
大公司不一定是好的投资之选
世界卫生组织:政府应在疫情封锁期间限制饮酒
每日一词∣数字基础设施建设 construction of digital infrastructure
体坛英语资讯:Two flagbearers, a male and a female, allowed at Tokyo 2020 opening ceremony
我爱我家
明星夫妻为何分手后依然甜蜜
来自月球的回望
网红KoL流量明星...英语直译行得通吗?
我在月球上的一天
乔治小王子成威廉夫妇出访焦点
人社部:打出政策组合拳,减负援企稳岗位
全球十大最受欢迎旅游城市
世界卫生组织:政府应在疫情封锁期间限制饮酒
我家的一件珍品
我爱我家
女外交官在美被捕激怒印度 美国务卿出面表“遗憾”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |