Microsoft is launching a product today to make it easier to update your resume. Resume Assistant is a new feature in Microsoft Word that will use LinkedIn data to help Office 365 subscribers choose words and phrases to describe their experience in a way that will catch recruiters' attention.
今天微软推出了一款产品使你可以更方便地更新自己的简历。简历助手是微软文字处理软件的一项新功能,它可以使用领英的数据来帮助Office 365软件的用户选择能吸引招聘者注意力的表述来介绍自己的经历。
LinkedIn's director of product management for Careers, Kumaresh Pattabiraman, says he struggled to articulate how his experience as an engineer specializing in machine learning could translate into product management when he made his career switch.
领英职业产品管理总监库玛雷什·帕特比拉曼称,在他转换职业的时候,他艰难地阐述了他是如何把自己作为工程师从事机器学习的经验转变为产品管理的。

Now, he says, the artificial intelligence baked into Resume Assistant does that heavy lifting. Opening a resume document in Word will prompt the “Assistant” to open a window on the right side of the screen that asks what industry and role you would like to see. Anonymized LinkedIn descriptions will then pop up for inspiration. You can search by skill as well, so you can see how others have highlighted certain skills for particular roles or what the top skills are for particular jobs.
他表示,如今嵌入人工智能的简历助手就可以承担这一重任。你可以用文字处理软件打开一份简历,这会使“助手”在屏幕的右侧打开一个窗口并询问你想看到的行业和职位。然后,领英上匿名的介绍就会弹出来为你提供灵感。你也可以通过技能来搜索,这样你就可以看到其他人是如何为特定的职位突出自己的某些技能,或是了解到特定的工作最需要什么样的技能。
The Assistant will also ask if you need “professional help” and connect you to a pool of professional resume writers who’ve registered with LinkedIn's freelance network so you can get a quote for their services. It will also ask if you want to let recruiters know that you’re looking for job opportunities.
这位助手还会询问你是否需要“专业指导”并为你连线在领英特约网络上注册的众多专业简历撰写者,这样你就可以拿到一份服务报价。它还会询问你是否想让招聘者知道你在寻找工作机会。
The service is currently only for Office 365 subscribers as part of the Office Insiders program but Microsoft is planning to roll it out more broadly in next calendar year.
作为Office办公软件预览体验项目的一部分,目前该服务只面向Office 365软件的用户,不过微软计划在下一个自然年拓宽这项服务。
为什么给男友打扫房间不能收费
更爱小苹果 iPhone6销量3倍于Plus
囧研究 男人更愿帮助穿高跟鞋的女性
别人家的护照 挪威极光护照美如画
国际英语资讯:North Macedonia deserves green light for EU accession negotiations: Tusk
一见不钟情 沙特新郎看到妻子就离婚
耍心机不如踏实干好这8件事
吃巧克力能帮你提升记忆力?
G20峰会上演“考拉外交” 萌翻各国领导人
二十国集团领导人布里斯班峰会公报
巴菲特、布兰森及世界级教练的6个职业建议
研究:接吻10秒 传递8000万细菌
土耳其总统称穆斯林先于哥伦布发现美洲大陆
英教育大臣呼吁学习中国课堂教学法
牛津词典公布年度新词 电子水烟“vape”上榜
供不应求 全世界巧克力快被吃光啦
研究:儿童喝能量饮料可致命
英酒店雷人规定 敢发差评罚款千元
英国生态公交车用大便做燃料
娘家人多 英国婚礼44名伴娘破记录
12件昂贵却值得花钱的东西
不用冰用液氮 战斗民族的冰桶挑战
英教育大臣呼吁学习中国教学经验
黑变黄&四指怪 辛普森一家作者爆料
纽约举办《毛主席语录》50周年展
致真爱追寻者的一封公开信
生死相依 英夫妇相守65载同日离世
不男不女 波兰奇葩理由封杀小熊维尼
员工如何保持对工作的激情
热吻10秒 交换细菌8000万
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |