Employment demand across China's first-tier cities such as Beijing, Shanghai, Guangzhou and Shenzhen saw negative growth year-on-year for the first time, according to a report issued by the China Institute of Employment Research at Renmin University of China.
中国人民大学下设的中国就业研究所近日发布的一份报告显示,北京、上海、广州、深圳等全国一线城市的用人需求首次同比出现负增长。
The CIER index, designed to monitor China's job climate, rose to 2.43 in the third quarter from 2.26 in the second, indicating continuous improvement in employment.
旨在监测中国的工作环境的CIER指数,从第二季度的2.26升至第三季度的2.43,表明就业状况持续改善。
Urban resource optimization, a declining registered permanent residence quota and relocation of outdated industries are the main reasons behind decreasing demand, said Zeng Xiangquan, director of the institute, adding the trend would continue.
中国就业研究所所长曾湘泉称,城市资源优化、户口指标减少、落后产业迁移是用人需求减少的主要原因。他还表示,这一趋势还将持续。
More job applicants are expected to flow to emerging first-tier cities, he said.
曾湘泉称,预计更多求职者将流向新一线城市。
In the IT/internet sector, which saw the highest employee increase, employment demand in emerging first-tier cities and third-tier cities increased 121% and 82% respectively, much higher than the national average level of 60%, while demand in first-tier cities saw negative growth, with a fall of 2%.
在用人需求增长最多的信息技术/互联网行业,新一线城市和三线城市的用工需求量分别增长了121%和82%,远高于全国平均增长的60%,而一线城市的需求却出现了负增长,降幅为2%。
Employment in Northeast China saw and uptrend, with the CIER index rising to 1.42 from 1.33 in the second quarter. Employment demand in this region increased 57 percent over last year, much higher than 33 percent in East China.
中国东北地区的就业情况出现了上升趋势,CIER指数从第二季度的1.33升至1.42。而这一地区的就业需求比去年增长了57%,要远高于华东地区的33%。
国内英语资讯: Xi holds phone talk with Modi on bilateral ties
手机看多了眼睛累?七种办法帮你消除眼疲劳
国际英语资讯:Schools closed, flights canceled as fourth winter storm hits New York
Why stress makes you fat 压力为什么能让你变胖?
国际英语资讯:1 dead, 14 missing after sand mining ship capsizes off Malaysia
体坛英语资讯:New record set up for 7th Athens Half Marathon
缅甸总统吴廷觉辞职
体坛英语资讯:China starts training ahead of China Cup football tournament
点饮料的时候,为什么不该加冰
世界上最致命的动物 第一名居然不是人类[1]
2018两会:环保部负责人回应社会关切
体坛英语资讯:Indonesian top shuttlers warm up for Asian Championships in China
鸡蛋有红皮、白皮、绿皮,有什么区别?
世界各地的人早餐一般吃什么?
回家的正确打开方式:home习语知多少?
美剧《欲望都市》女演员或竞选州长
国际英语资讯:African countries sign agreement establishing continental free trade area
儿科医生警告 过度使用触屏致儿童握笔难!
体坛英语资讯:New weightlifting category introduced at Asian Games
日本购物网站推出“牛蹄子凉鞋”一双2600元仍排队抢购
Getting too close to the sun?
UK proposes coffee cup ‘latte levy’ 英国议员提议对外带咖啡杯征收“拿铁税”
十大手机厂商推“快应用”对抗小程序
麦当劳在美国推出鲜肉汉堡
体坛英语资讯:Mascherano thriving in midfield role with Hebei China Fortune
国际英语资讯:Facebook CEO Zuckerberg admits mistakes in data leak scandal
全球幸福指数排行榜出炉 芬兰高居榜首 美国排名下滑
世界上最致命的动物 第一名居然不是人类
人类大脑记忆中心在13岁时就停止生长
报告显示 最适宜工作的公司都跑赢了大盘
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |