Vogue's editor-in-chief Anna Wintour is the most powerful woman in media and entertainment, according to Forbes magazine.
据《福布斯》杂志透露,《Vogue》杂志的总编安娜·温图尔被评为传媒和娱乐领域最有影响力的女性。
Dame Anna has earned a reputation as one of fashion's most influential, and formidable, commentators.
安娜女士已经赢得了时尚界最有影响力和最令人敬畏的评论家之一的声誉。
The famous fashion boss is also the artistic director of Vogue's publisher Conde Nast.
这位著名的时尚界老板也是《Vogue》出版商康泰纳仕的艺术总监。

She is joined on the prestigious list by the likes of Beyonce, Taylor Swift and JK Rowling.
入选该久负盛名的名单的还有碧昂斯,泰勒·斯威夫特和JK·罗琳等。
But why is Dame Anna top of the tree? Media analyst Alice Enders has a theory.
但是,为什么安娜女士会占据名单之首呢?媒体分析师爱丽丝·安德斯提出了一个理论。
"It's pretty simple why Anna Wintour is number one - Facebook's Sheryl Sandberg and Google's Susan Wojcicki are not included in that list," she says. "By media, they mean the printed press and performing arts."
她说:“为什么安娜·温图尔排名第一,这很简单。脸书的谢丽尔·桑德伯格和谷歌的苏珊·沃西基并没有被列入名单。这里的媒体是指印刷媒体和表演艺术类。”
"Anna Wintour is the most influential woman in the printed press simply because Vogue magazine is the pinnacle of taste-making and women's fashion," Enders explains.
安德斯解释道:“安娜·温图尔是印刷媒体中最有影响力的女性,因为《Vogue》杂志是品味和女性时尚的顶峰。”
新鲜血液入公司,你会如何对待呢?
十一黄金周 部分景区门票价格下跌
前无古人的李娜,可有后来者?
特斯拉行驶技术升级 将自动避开坑洼
在家办公 7个方法提高效率
在美国,购物中心已死?
大学生需要掌握哪些实习技巧
iPhone 6入华 10月10日起接受预订
癌症患者被误诊 临终捐赠赔偿金
未能同生但求共死 比利时夫妇决定同时安乐死
要换iPhone 6了?10款妙招教你巧用旧手机
《行尸走肉》回归:英餐厅将推人肉味汉堡!
克林顿夫妇外孙女被批长大后是丑女
警察吐槽:那些穿易装的奇葩罪犯
瑞典女”借宫生子“成功诞下男婴 乃全球首例
不可思议!艾滋病药救回埃博拉病患
美媒:中国年轻人找工作靠啃老拼爹
感受星巴克中国经营模式
老爸老妈发问 孩子不乖就该打屁股?
欧洲各大足球联赛贫富差距根源
尿布外交 乔治小王子已被求婚两次
跟莎翁学骂人
组建团队:七个有用的词组
Two Face:新西兰出现双头羊
美国店员告诉你 8种快餐不能吃
健康生活:书包太重,孩子身体遭殃
不只救人 消防员火场氧气罩救仓鼠
怎样彻底清洁你的移动设备
源自莎士比亚作品的10个常用短语
9岁肌肉猛男爆红 天使面孔魔鬼身材
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |