
1. You're feeling tired
1. 你感到很累
"Stress has a physiological effect on your body, by releasing hormones into your bloodstream that accelerate your heart rate and breathing," explains Tim. "This strain on your system can have an exhausting effect, leaving you feeling tired all the time."
"通过将荷尔蒙释放到血液,加速心跳和呼吸,压力会对身体产生生理影响,"蒂姆解释道。"身体系统的压力会让你筋疲力尽、让你无时无刻都感到疲惫。"
To top it all off, stress can also make it harder to get a decent night's kip, because it activates a part of the brain responsible for sleep-wake regulation.
最重要的是,压力让你晚上更难入眠,因为压力会激活负责睡眠-觉醒调节的大脑部分。
2. You're eating too much... or too little, or unhealthily
2. 你吃的太多或太少,或者吃的不健康
If there's one thing that's sure to wreak havoc with the best of intentions, it's stress. One factor is that stressed people will often be short on time, and it's easy to reach for unhealthy foods.
如果有一个东西,它的意图是好的,但却会带来巨大破坏,那这个东西非压力莫属。其中一个因素是,感到压力的人们通常会觉得时间不够,因此很容易吃不健康的食品。
"People who are in a stressed state in the short term may lose their appetite. This is because part of the brain called the hypothalamus produces a hormone which suppresses appetite," says Tim. "But people who are stressed for a long period of time release cortisol, which increases your appetite - especially for sweet, starchy foods. This is where the term "stress-eating" comes from."
"短期处于压力状态的人们会失去食欲。这是因为叫做下丘脑的大脑部分会产生一种抑制食欲的激素,"蒂姆说道。"但长期感到抑郁的人会释放促进食欲的皮质醇--尤其想吃甜食、淀粉类食物。这也正是'压力性进食'一词的来源。"
3. You feel panicked
3. 你感到恐慌
There's another downside to these pesky stress hormones: an increased heart rate, coupled with shortness of breath, can lead to feelings of anxiety, or even a panic attack.
这些令人讨厌的压力激素还有一个缺点:心跳加速。这一缺点和呼吸急促一起发生会导致焦虑,甚至会导致恐慌发作。
"You may even hyperventilate as you struggle for breath," explains Tim. "Hyperventilation can usually be resolved by actively trying to slow your breathing."
"当你忙着呼吸的时候,你甚至会换气过度,"蒂姆解释道。"通常可以通过主动放慢呼吸来解决过度换气。"
4. You're getting ill easily
4. 你很容易生病
Stress has some very real effects on our overall health, by suppressing the immune system. So, if you find you're catching colds easily, or can't shake them off, it may be because you have a reduced immune system.
通过抑制免疫系统,压力对我们的整体健康有着非常切实的影响。所以,如果你发现自己很容易感冒,或者感冒一直好不了,那可能是因为你的免疫系统有所下降。
"When we're stressed, we release cortisol into our bloodstream, which blocks helpful hormones, so our immune system can begin to really suffer," says Tim.
"感到压力时,我们会释放皮质醇进入血液,阻断有益的激素,因此我们的免疫系统会受到真正的影响,"蒂姆说道。
Never suffer in silence. Talk to your doctor to discuss options, and make sure you let your nearest and dearest know that you're struggling. In the meantime, there are a few things you can do to look after yourself...
永远都不要默默承受。和医生聊聊你的状况、谈谈选择方案、确保让关系最好的人知道你的痛苦。同时,你可以做这些事情来照顾自己……
体坛英语资讯:China makes clean sweep at Synchronized Swimming China Open
体坛英语资讯:Wolfsburg stun Cologne while Mainz tie at Bundesliga
推特入局TikTok争夺战?
长城启动周末夜游活动
体坛英语资讯:Higuains hat-trick helps starter-changed Real Madrid crush Valencia
体坛英语资讯:OSullivan through first round at snooker worlds
国际英语资讯:EU agrees MoU with 8 partners in support for COVID-19 fight
国际英语资讯:Turkey reports 1,183 new COVID-19 cases, 243,180, in total
体坛英语资讯:Real Madrid and Barcelona both win at La Liga
国内英语资讯:Xinhua Commentary: Decisions authority set, care shown for Hong Kong
国际英语资讯:Spotlight: Biden picks Kamala Harris as running mate in move teased by Trump team
体坛英语资讯:Cristianos late goal gives Copa del Rey to Madrid
体坛英语资讯:Xinjiang close to first CBA title
体坛英语资讯:Porto crush Villareal for UEFA Europa League
体坛英语资讯:Over 20 million 2017 Olympic tickets applied for
体坛英语资讯:Nadal wins all Spanish final in Barcelonas Conde Godo tournament
体坛英语资讯:Mourinho: Next season should be even better
体坛英语资讯:Iniesta not to miss Champions League semis
体坛英语资讯:Barcelona lose left back Adriano for the rest of the season
国内英语资讯:Xi Focus: Xi signs order awarding 4 persons for outstanding contribution in COVID-19 fight
体坛英语资讯:Improved defense plays key role to AC Milan success, says Allegri
The Punishment of Impulsion 冲动的惩罚
巴黎推户外强制口罩令
体坛英语资讯:China wins two more gold at 2011 synchronized swimming China Open
体坛英语资讯:Argentine Riquelme to be inactive for 3 weeks
体坛英语资讯:2017 Olympic canoe slalom venue to open to public
体坛英语资讯:Zaragoza take vital win to drop Almeria into relegation
体坛英语资讯:Australian surfer Fitzgibbons wins her first world tour title
国际英语资讯:Lebanese president vows full probe into Beirut ports deadly blasts
体坛英语资讯:Guardiola confirms Pintos return at Kings Cup final
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |