'Healing': Katy Perry spends her day off pampering herself with a leg and foot cupping session
“疗愈”:Katy Perry让自己的腿和脚一整天都在拔罐中
Katy Perry enjoyed a much-needed day off from her exhausting 105-date Witness: The Tour by pampering herself with a painful-looking leg and foot cupping session on Tuesday.
Katy Perry在劳累了105天之后,享受了一次她极其需要的放松的一天:星期二,她让自己酸痛的腿和脚享受了一次拔罐。
The 33-year-old pop diva - who boasts 240.7M social media followers - captioned her Insta-story: 'Healing dayz.'
这位拥有240700社交媒体粉丝的33岁流行天后,在Ins上面写道:“治愈的一天”。
Justin Bieber, Jennifer Aniston, and Gwyneth Paltrow are among the celebrity fans of the ancient Chinese practice, which is said to ease body pain and stimulate circulation, but it leaves tell-tale bruise marks.
Justin Bieber, Jennifer Aniston 和Gwyneth Paltrow都是中国传统医术的粉丝,热衷于能够祛除身体病痛和促进血液循环,不过这门医术会在身体上印出痕迹。
PediCupping is a less popular procedure
脚上拔罐是一种没有那么流行的拔罐方式。
'Getting my foot cupped cause fashion week,' Perry (born Katheryn Hudson) tweeted at the time.
“在我的脚上拔上罐子引领了时尚圈一周潮流。”出生在Katheryn Hudson的Perry这时在推特上写道。
Katy was even more relaxed thanks to her legal win Monday when a LA jury awarded her $5M in punitive damages after Dana Hollister 'intentionally' interfered in the sale of a $14.5M convent.
本周一一,水果姐胜诉之后,她更加放松了,当时,洛杉矶陪审团在DanaHllister蓄意干扰1450万修道院的出售之后,给了Katy500万美金的惩罚性赔偿.
'We're obviously very pleased,' the Swish Swish songstress' attorney Eric Rowen told the LA Times.
这位漂亮的女歌手的律师Eric Rowen告诉《洛杉矶时报》,“很显然,我们非常高兴。”
国际英语资讯:Models show coronavirus could claim 100,000 lives in U.S even with containment efforts: expe
我想一整天都和男朋友在一起
性格冲动的人更易患食物上瘾症
自然收复失地?人类隔离数日后野生动物开始现身城市
国际英语资讯:Thai PM warns emergency decree to extend if COVID-19 situation does not ease
纳尔逊·曼德拉:你不知道的六件事
旅游业收入骤降 泰国大象可能要挨饿了
国际英语资讯:Greek PM thanks donors for contribution to battle against COVID-19
法国成功为病患移植人工心脏
国内英语资讯:Vice premier stresses reserve of emergency medical supplies
英国广播公司拒绝禁播反撒切尔夫人的歌曲
国际英语资讯:Libyas UN-backed PM welcomes intl calls to unite central bank
中国治理空气污染将耗资1760亿英镑
体坛英语资讯:Dortmunds new guardian of stability
国内英语资讯:Chinese vice premier urges resumption of production
关于苹果你所不知道的11件事
体坛英语资讯:Feature: Barca Academy in Egypt, place to learn magic of football, human values
玛莎百货将使用中性玩具包装
国内英语资讯:China to step up financial support for SMEs, increase effective investment
国内英语资讯:China to roll out a mix of fiscal and financial policies to vigorously meet challenges
国内英语资讯:China, Ukraine ready to deepen cooperation to combat COVID-19: FMs
什么是"无症状感染者"?
国内英语资讯:Vice premier stresses research on COVID-19 vaccine, treatment, medicine
斯诺登在莫斯科做宅男 自称已经取得胜利
国际英语资讯:First batch of EU-funded COVID-19 medical supply delivered to BiH
国内英语资讯:Trump welcomes Chinas efforts to help other countries in fight against COVID-19
国内英语资讯:14-day quarantine required for out-of-town patients in Beijing
威廉王子新年伊始“抛妻弃子”去上学
国内英语资讯:Xi says China ready to support Indonesias fight against COVID-19
国内英语资讯:Xi says China ready to help Belgium with medical supplies amid COVID-19 outbreak
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |