'Healing': Katy Perry spends her day off pampering herself with a leg and foot cupping session
“疗愈”:Katy Perry让自己的腿和脚一整天都在拔罐中
Katy Perry enjoyed a much-needed day off from her exhausting 105-date Witness: The Tour by pampering herself with a painful-looking leg and foot cupping session on Tuesday.
Katy Perry在劳累了105天之后,享受了一次她极其需要的放松的一天:星期二,她让自己酸痛的腿和脚享受了一次拔罐。

The 33-year-old pop diva - who boasts 240.7M social media followers - captioned her Insta-story: 'Healing dayz.'
这位拥有240700社交媒体粉丝的33岁流行天后,在Ins上面写道:“治愈的一天”。
Justin Bieber, Jennifer Aniston, and Gwyneth Paltrow are among the celebrity fans of the ancient Chinese practice, which is said to ease body pain and stimulate circulation, but it leaves tell-tale bruise marks.
Justin Bieber, Jennifer Aniston 和Gwyneth Paltrow都是中国传统医术的粉丝,热衷于能够祛除身体病痛和促进血液循环,不过这门医术会在身体上印出痕迹。
PediCupping is a less popular procedure
脚上拔罐是一种没有那么流行的拔罐方式。
'Getting my foot cupped cause fashion week,' Perry (born Katheryn Hudson) tweeted at the time.
“在我的脚上拔上罐子引领了时尚圈一周潮流。”出生在Katheryn Hudson的Perry这时在推特上写道。
Katy was even more relaxed thanks to her legal win Monday when a LA jury awarded her $5M in punitive damages after Dana Hollister 'intentionally' interfered in the sale of a $14.5M convent.
本周一一,水果姐胜诉之后,她更加放松了,当时,洛杉矶陪审团在DanaHllister蓄意干扰1450万修道院的出售之后,给了Katy500万美金的惩罚性赔偿.
'We're obviously very pleased,' the Swish Swish songstress' attorney Eric Rowen told the LA Times.
这位漂亮的女歌手的律师Eric Rowen告诉《洛杉矶时报》,“很显然,我们非常高兴。”
西方银行争抢“一带一路”蛋糕
国内英语资讯:Chinas sharing economy sees surging market transactions in 2017
国内英语资讯:China to give more support to patients with rare diseases
体坛英语资讯:Russias first gold ecstasy marred by second doping case at PyeongChang
国际英语资讯:UN Security Council to highlight collective action to improve peacekeeping operations in Mar
国内英语资讯:China, Tonga agree to promote strategic partnership
辽宁省六校协作体2017-2018学年高一下学期开学考试英语试卷
当年的奥斯卡奖本该颁给这些影片[1]
Virtual exercise in the gym 利用虚拟现实技术的新健身体验
研究发现 盲目节食减肥可能会毁了心脏
国际英语资讯:Man dead after shooting himself in front of White House
国内英语资讯:CPPCC vows to firmly implement spirit of key CPC meeting
体坛英语资讯:Copa Libertadores to drop home and away final format
2月资讯热词汇总
体坛英语资讯:Schwartzman, Verdasco reach Rio Open final
BBC推荐:三月不容错过的5部电影
寒潮侵袭!英国人如临大敌,却遭北欧加拿大网友无情嘲笑
美国两家大型连锁店规定购买枪支的最低年龄
Snapchat推出真人AR表情包,画风很可爱!
体坛英语资讯:Eleven teams from Clipper 2017-18 Race arrive at Sanya
单词 overlook、oversee 和 oversight 的不同
研究表明 常用清洁剂会影响肺功能
A Boy Makes History 一个创造历史的男孩
为什么中国人学英语这么难?
The Root of Creation 创造的来源
国际英语资讯:Spotlight: Putin flexes muscle in annual address ahead of election
国内英语资讯:Heavy snow disrupts life in northeast China
国内英语资讯:Chinese, U.S. senior officials highlight cooperation to settle trade disputes
两办印发《关于分类推进人才评价机制改革的指导意见》
Pollution Problem 污染问题
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |