Women are more sexually attracted to the strongest-looking men, a new Australian study has confirmed. Researchers at Griffith University in Queensland examined what factors most influenced female attraction to males and found that physical strength reigned supreme.
澳大利亚的一项新研究证实:女性更容易被外表强壮的男人吸引。昆士兰州格里菲斯大学的研究人员研究了哪些因素对异性相吸的影响最大,并发现体能是至高无上的因素。
After surveying 150 women, they concluded that they could almost predict how attractive a man was based on three things: how physically strong he looks, how tall he is and how lean he is.
研究了150位女性之后,他们得出结论:他们几乎可以基于三个因素预测男性的魅力值:外表是否强壮、身高和是否精干。

The scientists conducted two separate experiments, during which full-length photographs of men were shown to each of the female participants who subsequently assessed the men's physical strength levels and rated their attractiveness.
科学家们分别进行了两项研究,实验过程中,研究人员将男性的全身照展示给每一位女性受试者,随后要求她们评估这些男性的体能水平、为他们的魅力值打分。
While some women favoured feminised faces when assessing the photos of the men, almost all of them preferred those who they perceived to be physically strong as opposed to weak-looking. The results showed that the strongest men included in the image samples were also deemed the most attractive.
虽然在评估这些男性的照片时,有些女性喜欢女性化的脸蛋,但几乎所有人都喜欢那种在她们眼中体能较强的男性,而非体能弱的男性。研究结果表明:女性受试者认为图片中最为强壮的男人也是最有吸引力的。
Further analysis also showed that tallness and leanness were favoured by the female participants, which, along with physical strength, accounted for 80 percent of men's overall bodily attractiveness.
进一步的分析同样表明:身高和是否精干也受到了女性的青睐,在评估男性身体的整体吸引力时,这两个因素和体力占了80%。
The study's authors concluded that women choose men based on "ancestral cues of a man's fighting ability", crediting their preferences to ancient mating rituals in which women chose partners they perceived as being able to provide for them. The new research follows a series of recent studies examining male attractiveness.
研究作者总结道:女性会基于"祖宗传下的男性战斗力提示"选择男性,将她们的偏好归因于古老的配对仪式,也就是女性会选择自认为能养活自己的男性。在最近一系列有关男性吸引力的研究被报道之后,研究员开展了这项新研究。
When it came to height, a recent study conducted by Match.com conversely found that women were most attracted to short men. Meanwhile, researchers at the University of Pennsylvania revealed that bald men were deemed more attractive than those with hair.
Match.com开展的一项最近的研究反而发现,在身高方面,女性更喜欢个子矮点的男性。同时,宾夕法尼亚大学的研究人员揭示:光头比有头发的人更具吸引力。
So, if you're short, bald and muscly, the ladies are probably already lining up around the corner for you...
所以,如果你又矮又秃又有肌肉,那追你的女生肯定都排了一连了……
职场美语视频:Disagrering不赞同同事的意见
职场美语视频:Agreeing with an opinion用英语表达赞同
职场英语情景交际之累得在公司会议上都睡着了
职场美语视频:What advice would you give用英语给建议
职场美语视频:用英语礼貌的请求别人Making polite requests
职场英语情景交际之对工作环境不满意且升职无望
职场英语情景交际之到底为何被开除?
职场美语视频:Reacting to news对他人坏消息的回应
职场美语视频:和同事去快餐店用餐讨论要吃什么
职场美语视频:Do you have andy brothers or sisters?有兄弟姐妹吗
职场英语情景交际之申请书被新任董事撤回
职场美语视频:Which way is the post office? 去邮局的路怎么走?
职场英语情景交际之询问同事老板去向
职场美语视频:Giving advice给出建议,别太累了
职场英语情景交际之和朋友讨论对加薪幅度不满意的事
用英职场美语视频:语做正式的请求Making more formal requests
职场美语视频:用英语问路并确认路线是否正确
职场美语视频:和同事去吃商务快餐与服务员的对话
职场英语情景交际之同事之间抱怨第三服务商的服务质量
职场英语情景交际之办公室午餐时间帮同事带快餐
职场美语视频:用英语做非正式的邀请
职场美语视频:邀请和接受邀请时确认时间和地点Setting the time and place
辨别身份:外企常用英语口语300句
职场英语情景交际之向同事请教如何做会议准备工作及会议记录
职场美语视频:在同事家用餐,女主人劝酒劝菜英语口语对话
职场美语视频:Accepting advice接受建议
职场英语情景交际之顺利完成销售目标
职场英语情景交际之英国上班族下班兼职当乞丐
职场美语视频:向朋友或同事介绍自己的家庭
职场英语情景交际之老板给你派了个逛商场的美差
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |