Babies in South Asia were worst affected, with more than 12 million living in areas with pollution six times higher than safe levels. A further four million were at risk in East Asia and the Pacific.
南亚的婴儿受环境污染影响最为严重,有超过1200万的孩子生活在污染超标六倍的环境当中。而在东亚和太平洋地区,则有超过400万的孩子受到影响。
Unicef said breathing particulate air pollution could damage brain tissue and undermine cognitive development.
联合国儿童基金会称,吸入特定的有害气体,可能会损坏脑组织并降低认知能力。
Its report said there was a link to "verbal and non-verbal IQ and memory, reduced test scores, grade point averages among schoolchildren, as well as other neurological behavioural problems". The effects lasted a lifetime.
该基金会的报告称,环境污染与“语言和非语言智力、学生不断降低的测试成绩、平均成绩以及其他神经问题”都有联系,而这种影响会持续终身。

As more and more of the world urbanises, and without adequate protection and pollution reduction measures, more children will be at risk in the years to come," Unicef said.
联合国儿童基金会称,随着世界各地城市化越来越普及,但却没有任何合适的保护以及降低污染的措施,未来将会有更多的孩子被暴露于环境污染的危险之中。
It called for wider use of face masks and air filtering systems, and for children not to travel during spikes in pollution.
该基金会呼吁在污染高峰期间,要大范围使用口罩,而且尽量不要外出。
Last month hazardous smog began blanketing the Indian capital Delhi, prompting the Indian capital's chief minister Arvind Kejriwal to say the city had become a "gas chamber".
上个月,印度首都德里发生了严重的雾霾,德里首席部长凯杰·里沃得尔称该市已经成为一个毒气室。
Some schools in the city were closed but there was criticism when they re-opened, with parents accusing the authorities of disregarding their children's health.
德里的很多学校停课,当这些学校恢复上课后,遭到了一系列批评,家长们指责学校罔顾孩子们的健康。
Indian and Sri Lankan cricketers playing in Delhi vomited on the pitch during high levels of pollution.
此外,由于空气污染太过严重,印度和斯里兰卡的板球运动员竟然在比赛期间就在球场上呕吐起来。
Satellite imagery used to compile the data also revealed that the issue was growing in African cities, Unicef said.
联合国儿童基金会称,用来收集数据的卫星云图显示,在非洲,这一污染问题也在逐渐加重。
Meanwhile a separate study by scientists at hospitals in London found that the British city's polluted air was leading to lower birth weights, linked to higher infant mortality.
此外,一项由伦敦科学家进行的独立研究显示,英国城市的污染的空气,导致了新生儿出生体重过轻,并且与更高的婴儿死亡率有所关联。
国际英语资讯:37 inmates killed in prison riot in S. Venezuela
湖北省黄冈市2016-2017学年高一下学期期末考试英语试卷(含解析)
哈利粉看过来,他的祖宅要卖啦!
国内英语资讯:China calls for dialogue on Kosovo issue
塞拉利昂洪水泥石流至少250人遇难
The Missing Birds 消失的小鸟
美韩开始年度军事演习
印度孟买:工业废水导致郊区的狗变成蓝色
调查:中国人全球最乐观
短时间假期能给你带来更多的好处
为什么聪明人话都少
国内英语资讯:Commentary: China never backs down in defending sovereignty
国际英语资讯:Trump ends manufacturing council after CEOs quit over Charlottesville remarks
奥巴马推文刷新最多点赞记录
国内英语资讯:China, Laos to enhance cooperation in information, culture, tourism
泰勒遭遇“咸猪手”,索赔一美元作为赔偿
Miracle Moment 奇迹的时刻
体坛英语资讯:Foreign agents to blame for failure by Kenya to defend overall title at World Cships
国际英语资讯:UN chief urges DPRK to fully implement international obligations
严禁烹饪:荷兰现奇葩租房规定
湖北省黄冈市2016-2017学年高二下学期期末考试英语试卷(含解析)
如果你负债 如何规划好你的偿债计划
国内英语资讯:BRICS representatives discuss drug control cooperation
CATTI考试英语口译二级(同声传译)考试大纲
国内英语资讯:Round table held between China, Arab countries on anti-extremism
体坛英语资讯:China, Jordan move to the quarters of FIBA Asia Cup
这些事情会让你看上去比实际年龄更老
Facebook打入中国决心不减,新app在中国试运行!
南极惊现百年前水果蛋糕 保存完好闻起来还能吃
印度警方调查火车脱轨致23人死亡事故
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |