France's cheek-kissing controversy 法国女市长拒行贴面礼引来争议 
法国莫雷特市市长拒绝延续以亲吻同事脸颊来打招呼的这个传统。皮卡德(Aude Picard-Wolff)说她不想再继续行“贴面礼”(la bise),而希望能用握手替换这个传统的问候方式。她还说自己曾在参加会议时故意晚到,以躲过这个法式的“亲脸问候”。以下是更多报道。
Aude Picard-Wolff says she's long been troubled by this French habit of the 'bise' – that is the systematic way among people who don't necessarily know each other very well at all, notably in the workplace, of kissing each other or at least feigning to, one, two or three times on the cheek.
The problem is not so much that it's a gross waste of time or a germ hazard, it's more that as a woman, she feels uncomfortable. Mainly in France, men do not give the bise to other men, except in the close family, but women feel automatically obliged to give and receive it with everyone.
So for Aude Picard-Wolff, in a very small way, it's an indicator of sexual inequality. What started as a personal initiative, has now gained nationwide coverage in France and Aude Picard-Wolff says she's been overwhelmed by the emails of support, mainly from women who say that they too have had enough of the bise and want the option, especially at work, of a frank, friendly handshake.
In many countries, like the UK, the handshake has given ground over the years to the continental kiss, French style. It would be irony indeed if the French now started the process in reverse.
词汇表 troubled 被…所困扰
systematic 一贯的,约定俗成的
feigning 假装
gross 严重的
obliged 必须做某事
indicator 迹象,指示
sexual inequality 性别的不平等
overwhelmed 激动得不知所措
frank 真诚坦率的
given ground 腾出地方,让位
irony 具有讽刺意味的情况
测验 请听报道并回答下列问题。
1. Which people did Aude Picard-Wolff not want to kiss on the cheeks?
2. Why did Aude Picard-Wolff not want to give the bise (kiss on the cheeks) to her work colleagues?
3. How would Aude Picard-Wolff and her supporters, prefer to greet people at work?
4. True or false? It is currently law for women to give the bise to everyone but not for men.
答案 1. Which people did Aude Picard-Wolff not want to kiss on the cheeks?
She did not want to kiss on the cheeks with people she worked with.
2. Why did Aude Picard-Wolff not want to give the bise (kiss on the cheeks) to her work colleagues?
She felt it was sexist and she wants both men and women to greet each other in the same way.
3. How would Aude Picard-Wolff and her supporters, prefer to greet people at work?
She wants to greet her work colleagues with a handshake.
4. True or false? It is currently law for women to give the bise to everyone but not for men.
False. It is not law but women feel automatically obliged to give and receive the bise with everyone.
向2013应届毕业生的致辞
G8峰会:奥巴马独占酒店体育馆 普京被迫冰湖游泳
亲爱的别生气:10种方法教你控制愤怒情绪
斯诺登曝美国国家安全局曾密集攻击清华大学
意前总理贝卢斯科尼一审被判7年徒刑
《植物大战僵尸2》七月全球登场 超萌预告发布
体坛英语资讯:Santos stretch lead in Brazils Serie A
《富春山居图》是中国最大卖烂片吗
夏天到了蚊子来了:10大原因你为什么老被蚊子咬
最美好的时光:毕业后工作前你该做什么?
三亚游客强抱搁浅海豚合影 终因失血过多死亡
NASA选拔8名航天员 半数是女性
体坛英语资讯:Benedetto moves to Marseille from Boca Juniors
法52岁妈妈替19岁女儿代考英文 被罚7千欧
国内英语资讯:Chinas new FTZs inaugurated to push forward opening up
毕业生择业两难 国企OR私企
斯诺登申请避难冰岛
你工作得快乐吗:10种方法提升职业幸福感
健康生活:你的运动超量了吗
器官配给—谁来决定生死权?
体坛英语资讯:Man City beat Liverpool on penalties to lift Community Shield
刘海控看过来:8招对付长得太快没造型的刘海
学点新东西:10种你可以尝试的兴趣爱好
国内英语资讯:Political advisors discuss BRI cooperation on innovation
国内英语资讯:Xi, Duterte meet on pushing forward ties
生活因变化而精彩:5种方式打造精彩生活
浪漫其实并不难:如何做一个浪漫的人?
7大技能让你成为老板眼里的人才
新型环保通话方式:戴着手套打电话
毛腿防狼丝袜网络走红 口味太重你敢穿出去吗?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |