Doctors said the incidence of colon cancer has been rising among young white-collar workers in the country due to unhealthy lifestyles and eating habits.
据医生透露,由于不健康的生活方式及饮食习惯,大肠癌在我国年轻白领中的发病率正在上升。
Colon cancer usually occurs in people around 60 in developed countries, but in China, the average age to contract the disease is 45, said Professor Kong Dalu from Tianjin Cancer Hospital.
天津市肿瘤医院的孔大陆教授表示,在发达国家,大肠癌常发于60岁左右的人群,而在中国,大肠癌患者的平均年龄为45岁。

"The number of white collar people under 30 diagnosed with colon cancer has been rising steadily in recent years, accounting for 10% of all inpatients of the disease," he said.
他说:“近年来30岁以下的白领罹患大肠癌的比例逐渐升高,占入院大肠癌患者总数的10%。”
The disturbing rise is in part due to their sedentary lifestyle and an unhealthy diet, said Kong.
孔大陆称,久坐少动的生活方式以及不健康的饮食结构是造成这种令人不安的上升趋势的部分因素。
China has seen a rapid improvement in living standards in recent decades, which results in a diet rich in fat, calories and protein but low in fiber.
近几十年来,中国的生活水平迅速提高,这导致饮食中富含脂肪、热量和蛋白质,但纤维的含量却较低。
Oncologists recommend that young adults engage in regular physical activity, and stick to a diet rich of whole grains, vegetables and fruit and low in red and processed meats to prevent the disease.
肿瘤学家建议年轻人应定期参加体育锻炼,并且坚持富含全谷物、蔬菜和水果的饮食,少吃红肉和加工肉类来预防疾病。
"Colorectal cancer can be cured, and patients have a better chance of survival if the disease is detected at an earlier stage," Kong said.
孔大陆表示:“结肠直肠癌是可以被治愈的,如果在早期发现这种疾病,患者就有更大的生存机会。”
看《唐顿庄园》学英式俚语:睡到自然醒
英文怎样傲娇地说“不在乎”
Up in the air 不确定
“牵着鼻子走”英语怎么说?
“攻略”英语怎么说?
那些经常想不起怎么说的英文
你最看不惯地铁上的哪种行为?
超实用gossip口语大全
三伏热成狗 英语如何侃“天热”
这些眼熟单词“别有含义”?
英文如何形容“脸皮厚”
Bite your tongue 装哑巴
情绪低潮,心情各种down
如何用英文描述一个逗比[1]
“换位思考”英语怎么说?
老外常说的20个钻石级句子
“普通人”英语怎么说?
Walking papers 解雇书
细数英语里那些感叹词(上)
除了kiss,亲吻要这样说
细数英语里那些感叹词(下)
Crack down 大力整顿
看《唐顿庄园》学英式俚语:天涯何处无芳草
辞职的原因(一)
坐车必备的8句英文
如何用英语表达“以其人之道,还治其人之身”?
“山寨”用英语怎么说?
“孕妇装”英语怎么说?
自测:最容易读错的30个英文单词
“消除隔阂”英语怎么说?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |