期末考试来了,又到了学子们奋(ku)笔(ku)疾(zheng)书(zha),老师们频频放大招的时候。
平时经常旷课,靠熬夜背题蒙混过关的同学,如果碰到以下试题,可能就没那么幸运了。
According to China Youth Daily, students at the Sichuan Vocational College of Culture and Communication were handed papers with photos of seven people during their exams, and asked to select their teacher and write their name underneath.
据《中国青年报》报道,四川文化传媒职业学院的学生考试时拿到的考卷上,有一道题要求学生从7张照片中选出自己的老师,并写下其姓名。
Those who were able to identify their teacher did not get any extra marks, but students were severely penalized if they answered incorrectly, having 41 points deducted from their final score.
答对不得分,但答错则要接受严厉的惩罚,从总分中扣掉41分。
这道思修课期末试题在网上一经发出,就被网友调侃。
不少同学反馈,“这简直就是送命题,一不小心就不及格了。”
Some on the Sina Weibo microblog said that they thought the test was "tasteless" and admitted that they did not know or were unable to write the characters that made up their teacher's name.
一些新浪微博网友认为,这道考题很“无聊”,并表示他们不知道或者写不出老师的名字。
However, others applauded the college's decision. One said: "Remembering a person's name is basic respect!"
然而,也有人给该学院的做法点赞。一位网友称:“记住一个人的名字是最基本的尊重!”
Another added: "If students are not in class, of course they will not know their teachers' names, so it's a good question to ask!"
另一位网友则写道:“学生不上课,肯定记不得老师,这题出的好!”
Hu Teng, a teacher at the institute, told Beijing broadcaster BTime that it was the first time such a question had been introduced in a class. he said.
该学院教师胡腾告诉《北京时间》,这样的试题是头一回出现在考卷上。
至于出题目的,胡腾表示:
"The original intention of this was to assess students' general attitude towards study. We wanted to see whether students have worked hard in class… and whether they have been paying attention to details. If they can't even remember their teacher's name, then they clearly have no interest in the curriculum."
“这么做的初衷是为了评估学生的学习态度。我们想测测同学们有没有认真上课,也看看他们有没有留心细节。如果他们连老师的名字都记不住,那么显然就是对课程不感兴趣。”
当然,网友们最关心的问题是,如果学生没答对这道题,真的会被挂科吗?
对此胡腾表示,本学期思修课程的成绩需要综合考量,不可能以一题定“生死”。
China Youth Daily says that the identity test accounted for 30% of their overall grade.
据《中国青年报》称,这次考试的成绩占学生期末总分的30%。
说到这类“防翘课”考题,四川文化传媒职业学院并不是唯一一例。
2017年,南开大学法学院《民事诉讼法专题》课程期末考就出现过同样的题目:
Students are asked to pick out their law teacher from the provided 4 photos.
学生们要从选项中的4张图片里选出自己的法学课老师。
武汉科技大学城市学院《市场营销学》的题目难度系数就高了许多,要求学生选出本学期市场营销学老师的外表最不像谁,选项包括“马云、何炅、李健、汪涵”四个人。
而要说“看图认老师”的最高境界,莫过于吉林建筑大学《概率论》考卷中出现的“授课教师的背影选择”与“授课板书的字体选择”两道题。
此处求答题同学的心理阴影面积……
四川职业技术学院《形势与政策》课曾出过一道考题,要求学生回答本门课程一共上几周,上课地点在哪里。并列举本班一名经常旷课的同学名字。你认为本门课程应该得多少分?并列举原因(不少于3项)。
如果答卷的是你,你能认出自己的授课老师吗?
国际英语资讯:Over 50 killed, 2,500 injured as huge explosions rock Lebanons capital
《花木兰》将于9月登陆迪士尼流媒体 点播费用高达30美元
体坛英语资讯:Netherlands beat Hungary in goal feast at Euro 2017 qualifier
感觉真好
国际英语资讯:Zimbabwean President Mnangagwa appoints VP Chiwenga as new health minister
The Influence of The Social Network Service 社交网络的影响
爱护花草
体坛英语资讯:Defending champion Williams out while runner-up Ding through
国内英语资讯:China sends medical team to Azerbaijan
国内英语资讯:Chinese embassy urges India not to politicize Confucius Institutes
每日资讯播报(August 5)
我知道天为什么下雨
爱护花朵
体坛英语资讯:Uruguays Diego Forlan seen among the best in 2010
我的宠物--坏坏
辛勤的爸爸
统计数据显示:社交隔离措施降低了其他传染病的发病率
感谢有你
可爱的熊猫
国际英语资讯:UK COVID-19 deaths rise to 36,914 as another 121 patients die
可爱的小狗
国内英语资讯:HKSAR govt strongly objects to Frances termination of ratification of fugitive offenders
国际英语资讯:Egypt registers 702 new COVID-19 cases, tally close to 18,000
国内英语资讯:China firmly opposes U.S. bullying of non-U.S. enterprises
美文阅读:悄悄告诉你 为什么我总是如此开心
爱护花草
Craftsmans spirit 工匠精神
我的眼睛和鼻子
看图写话 禁止摘花
国际英语资讯:9 killed, 27 wounded in Chicago Memorial Day weekend shootings: media
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |