LONDON, Jan. 21 -- The national executive committee of UKIP, the anti-EU party, agreed a vote of no confidence Sunday in its leader Henry Bolton.
Ahead of the vote Bolton said he would not quit the job even if the no confidence vote was passed. Bolton said in a round of Sunday media interviews the committee had no right to pass moral judgement on his private life.
He has faced calls to resign over a number of anti-racist remarks his former girlfriend posted on social media, including messages critical of Meghan Markle, bride-to-be of Queen Elizabeth's grandson, Prince Harry.
Last week Bolton ended the romantic relationship with girlfriend Jo Marney who texted messages saying Markle would taint the British Royal Family, though he has said he would support Marney rebuild her life.
UKIP, the United Kingdom Independence Party, was formed 30 years ago tasked with ending Britain's membership of the EU.
UKIP chairman Paul Oakden said Bolton was offered the opportunity to resign but said he had made it clear that he feels he is the right man to lead the party forward.
Following a three-hour emergency meeting, called to discuss Bolton' future, the vote of no confidence in him was passed. There will now be a vote among the entire UKIP membership.
The executive committee does not have the power under UKIP rules to remove Bolton, only a vote of the party's membership can do that.
If Bolton, a retired army officer, leaves his job it would mean UKIP having to seek its fifth leader in 18 months.
In a statement issued later UKIP said: "The committee took the decision to hold a vote of no confidence in the leadership of Henry Bolton. The vote was carried unanimously with the exception of the leader. This decision will automatically trigger an EGM (emergency general meeting) of the party, to allow the membership of UKIP the democratic opportunity to decide to endorse or reject that vote of no confidence. The party is required to hold such an EGM within 28 days of today's date unless Henry Bolton resigns in the meantime."
七种有利于牙齿健康的食物
久坐可致英年早逝?!
男子锯掉左脚逃避工作
匈牙利总统深陷“抄袭门”:论文被证实部分雷同
愚人节恶作剧完美进阶五部曲
2017地球一小时:今晚我们可以做的10件事
学写代码比学外语更流行?
上课打瞌睡有助记忆新知识
澳大利亚四名“超胆侠”为避买单高楼跳伞
历史上受骗群众最多的五大愚人节玩笑
美俄总统私聊曝光 “转达给普京”网络走红
成功的秘诀在于牺牲睡眠?
盘点父母最常撒的10个谎:你家爸妈说过哪句?
下一站是刘翔站?伦敦奥运地铁站改由体育明星命名
让你重新专注起来工作的技巧
英国:青少年不给老人孕妇让座将受罚
求职高峰到来,你的预算过签了吗?
英国政府“拍卖”招生名额:优秀大学叫苦不迭
出生性别比连降三年
英高官曝光911内情:内讧误事
重口味街头人体雕塑:路人惊呼吓死爹了
林书豪伤停6周常规赛报销 林疯狂暂告落幕
谁用谁闪亮:亮色衣服搭配十招
面试时求职者最适合问的6种问题
哈医大杀医血案发人深思
紧身牛仔裤竟是健康杀手?
婚前必须想清七大问题:别让自己嫁得不明不白
西班牙妓女“性罢工”逼银行家帮穷人
英国:2017宝宝愈三成能到百岁
巨型天鹅袭击游人的趣图
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |