DHAKA, Feb. 3 -- Hundreds of Bangladeshi music lovers were recently enthralled by the wonderful performance of the Jiangdu Spring Drum Art Troupe from China and they clapped and waved energetically as musicians played.
"This is the most amazing drumming performance I've ever experienced," said Abdul Jabbar, a member of the audience. "What I saw was a superb, flawless performance. It was breathtakingly gorgeous."
The sensational drumming, which was conducted on Thursday night at the National Theatre Hall at the Bangladesh Shilpakala Academy, came from north China's Shanxi Province which has long been considered the cradle of famous Chinese drumming, dating back to the Tang Dynasty (618-907).
The performance aimed at celebrating the upcoming Chinese Lunar New Year which falls on Feb. 16 this year, and further bolstering ties between Bangladesh and China.
Over the past years, Chinese artists visiting Bangladesh have consistently displayed their unique artistic traditions. Chinese traditional folk music and other artistic performances have captured imagination of the Bangladeshi people and the artists have won audiences' hearts and respect here.
Bangladeshi Cultural Affairs Minister Asaduzzaman Noor, a prominent actor, among other distinguished personalities, also enjoyed the entire performance.
"People in China celebrate Chinese New Year with great enthusiasm and passion, in much the same way as we celebrate our Bengali New Year (also called Pohela Boishakh) here."
"The Chinese New Year festivities continue for many days and are a very special time of year. On the occasion of the festival, I would like to congratulate all the people of China," Noor said.
He went on to express his hope that through such cultural exchanges, the friendly relations between the people of Bangladesh and China will be further strengthened.
"This will be my wish when China ushers in its new year."
As for the performances, such as those titled "Dragons Flying and Phoenixes Dancing," "Drums of Yellow River" and "The Legend of Drum Mountain," he said that the passionate Chinese artists have enchanted the local audience with their power, rhythm and unique style.
Deputy Chief of Mission at the Chinese Embassy in Dhaka, Chen Wei, said Chinese New Year, which dates back 4,000 years, is a time of marvelous festivities.
Chinese New Year means spring will come and winter will go, he said, adding that when he came, he saw all the decorations and all the people. "I felt the warmth of the Bangladesh people. I am so happy that people in Bangladesh can also enjoy Chinese New Year."
He wished all Bangladeshi friends a very happy and prosperous Chinese New Year, and China and Bangladesh an everlasting and ever growing friendship.
2017届高考英语一轮复习课件:必修2 2.4 Unit 4 Unforgettable Films(重庆大学版)
超好用的军人整理法!让你的旅行超级轻松!
2017届高考英语一轮复习考点规范练:必修2 6 Theme C(重庆大学版)
2016届广东省天河区高考英语二轮语法复习精讲精练:状语从句04
2016届高考英语二轮语法突破课件:介词和介词短语(外研版)
2017届高考英语一轮复习考点规范练:必修4 10 Theme A(重庆大学版)
2017届高考英语一轮复习考点规范练:必修4 12 Theme C(重庆大学版)
2016届高考英语二轮语法突破课件:冠词(外研版)
2016届高考英语二轮语法突破课件:情态动词与虚拟语气(外研版)
2017届高考英语一轮复习考点规范练:3 滚动测试(重庆大学版)
2016届高考英语二轮语法突破课件:形容词和副词(外研版)
2016届高考英语二轮语法突破课件:数词与主谓一致(外研版)
2017届高考英语一轮复习考点规范练:必修4 11 Theme B(重庆大学版)
2016届高考英语二轮语法突破课件:并列句与状语从句(外研版)
2017届高考英语一轮复习课件:必修2 2-3 Challenging Yourself Ⅲ Keeping Healthy(重庆大学版)
2017届高考英语一轮复习考点规范练:必修5 13 Theme A(重庆大学版)
2016届高考英语二轮语法突破课件:非谓语动词(外研版)
2016届高考英语二轮语法突破课件:定语从句(外研版)
2017届高考英语一轮复习考点规范练:选修8 24 Theme C(重庆大学版)
2017届高考英语一轮复习课件:必修2 2-2 Challenging Yourself Ⅱ Enjoying Sports(重庆大学版)
2016届高考英语二轮语法突破课件:特殊句式(外研版)
2017届高考英语一轮复习考点规范练:2 滚动测试(重庆大学版)
2017届高考英语一轮复习课件:必修2 2-1 Challenging Yourself Ⅰ Love for Parents(重庆大学版)
2016届高考英语二轮语法突破课件:名词和代词(外研版)
2017届高考英语一轮复习课件:必修3 3.2 Unit 2 Attitude to Life(重庆大学版)
2016届广东省天河区高考英语二轮语法复习精讲精练:状语从句05
这些创意简直逆天了 好用到哭
2016届高考英语二轮语法突破课件:动词的时态和语态(外研版)
2017届高考英语一轮复习考点规范练:必修5 14 Theme B(重庆大学版)
数据表明 会外语的人挣得更多
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |