
After a stressful year, Selena Gomez is putting her health first and recently sought treatment for depression and anxiety, PEOPLE confirms.
媒体《 PEOPLE》证实,赛琳娜·戈麦斯在经历了压力重大的一年后,决定以身体为主,开始治疗忧郁症和焦虑症。
“She felt like she needed to get away and focus on herself with no distractions,” says a source close to Gomez. “She came back feeling very empowered.”
赛琳娜身边人说:“以前赛琳娜觉得自己需要远离干扰,多关注自己的身体健康,就去治疗了,回来后精力充沛。”
According to The Blast (which was first to report the news), the singer, 25, completed a two-week program in New York City where she stayed on-site at the center and underwent therapy, ate healthy meals and took pilates and meditation sessions.
媒体《The Blast》最先确认了这则消息,25岁的赛琳娜在纽约进行了为期两周的治疗,一直待在治疗中心,饮食健康,做普拉提和冥想练习。
“She wants to go again later this year,” adds the source. “She feels and looks great. She's still working on new music and is excited about it.”
线人说:“今年赛琳娜还想再去治疗中心,现在状态很好,在创作新的音乐,很开心。”
According to the source, Gomez's on-again beau Justin Bieber was supportive of her decision to seek treatment but “she did this for herself.” The star was spotted cheering on Bieber at his hockey team on Wednesday in Los Angeles.
据线人透露,赛琳娜的复合男友贾斯汀·比伯也支持她接受治疗,但是“赛琳娜是为了自己治疗的”,周三,有人看到赛琳娜在洛杉矶给贾斯汀的冰球队加油助威。
“After all the noise that happened over the holidays, she felt like she needed this,” says the source. In December, multiple sources told PEOPLE Gomez was not currently speaking to her mom Mandy Teefey.
“假期发生的种种事件让她觉得自己需要治疗”。12月,多人向《PEOPLE》证实赛琳娜和母亲曼迪·迪菲还是没有交流。
This isn’t the first time Gomez has taken a break to focus on her health. In August 2016, Gomez announced she was stepping away from the spotlight to “focus on maintaining my health and happiness” after suffering from “anxiety, panic attacks and depression” as side effects of her lupus.
赛琳娜已经不是第一次需要停下来专注身体了。2016年8月,赛琳娜说她要先远离娱乐圈,“先把身体弄好,开心一些”,因为经历了“焦虑、恐慌和忧郁”,都是由于狼疮引发的。
体坛英语资讯:German athletes in support of Olympic Games postponement
中秋节十大最佳海边赏月胜地(组图)[1]
do you need my help?
每日一词∣人工智能创新发展试验区 AI innovative development pilot zones
The Opening Ceremony of Guangzhou Asian Games 广州亚运会开幕式
Bill的生活习惯
李克强在第三届莫斯科国际创新发展论坛上的演讲(双语)[1]
new librarian
grandfather
英国大臣辞职 称年薪12万无法养家
etter to Shyness
Books and I are good friends(我和书是好朋友)
experience with foreign coins
y
trip to America
电影教你如何养孩子(组图)[1]
Hainan Island
研究:环境污染或可致自闭症
国内英语资讯:Chinese premier solicits opinions on draft government work report
英国首相宣布将实施分阶段解封计划
collection
罗宾·威廉姆斯生前经典语录(双语)
“后浪”用英语怎么说?难道是waves behind?
wonderful life
体坛英语资讯:Tokyo Olympics to be postponed until 2021 but keeps name Tokyo 2020
碧昂斯卢浮宫自拍登顶最惹人讨厌自拍榜(组图)[1]
国际英语资讯:U.S. state of Louisiana to start reopening on May 15
Bill的小建议
疫情影响土豆出口 比利时人被要求多吃薯条
views on English
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |