An exhausted male cat has been hospitalised after mating with five females during an overnight sex binge while housed in a cattery.
一只公猫被安置在猫舍后,一晚上与5只母猫交配,最终精疲力竭,被送进医院。
The frisky feline was so drained, alarmed vets put him on a glucose drip to help him recover.
这只活泼的猫咪精疲力竭,不安的兽医给它打了葡萄糖点滴来助其恢复。
In the video above: Inside Britain's Lawlor Cat Hotel
见上述视频:在英国劳勒猫咪旅馆里
The New Zealand Herald reports that Xiaopi the Russian Blue had been left at the Chinese pet hotel for just one night on October 1 while his owners - known only as Mr and Mrs Zhao - took a quick break.
据《新西兰先驱报》报道,10月1日这只俄罗斯蓝猫小皮被留在了这家中国宠物旅馆里,只住一晚,而它的主人赵先生和赵太太则短暂休息了一下。
In an angry social media post following the nocturnal romance marathon, Mr Zhao - who comes from the city of Guangzhou in Guangdong Province - said he had told staff his cat had not been neutered.
在这场夜间爱情马拉松之后,来自广东省广州市的赵先生在社交媒体上发了一条愤怒的帖子,他表示,他告诉过宠物旅馆员工他的猫咪没有被阉割。
But the cattery's hapless employees did not heed the warning and let Xiaopi out of his cage before heading home for the night.
但倒霉的猫舍员工没有留心这个警告,在晚上回家之前把小皮从笼子里放了出来。
Trouble is, all the other cats were let out as well - which is where Xiaopi's amorous epic began.
麻烦的是,其他猫咪也都被放出来了——这就是小皮爱情史诗的开始。
"I thought they'd be professional, but the staff member didn't feed him during the day, and let him out to roam freely at night," Mr Zaho posted.
“我原以为他们会很专业,但工作人员白天不给它喂食,晚上又让它自由活动,”赵先生在帖子中写道。
"That's right - all the cats were free to walk around the shop, and then the employee went home."
“没错——所有的猫咪都可以在店里自由走动,然后店员就回家了。”
When Mr Zhao returned to the cattery the next day, the full extent of the carnal carnage was revealed on CCTV.
第二天,当赵先生回到猫舍时,监控拍下了猫咪交配的整个场景。
今日词汇
hospitalise ['hɒspɪtəlaɪz]
v. 送…住院
这个词的构成:hospital+ise
He is hospitalised for a serious injury.
他因重伤入院。
She couldn't afford to hospitalise her son at a cost of $500 a month.
她负担不起将儿子送医的费用,要500美元一个月。
国际英语资讯:Eritrea, Ethiopia sign peace accord in Saudis Jeddah
国内英语资讯:Spotlight: Chinas reform and opening up efforts highly valued in Britain
国内英语资讯:China, France to strengthen communication in Belt and Road construction
国际英语资讯:Hurricane Florence likely to affect southeast U.S. energy infrastructure: EIA
苹果新机支持双卡、史上最贵 一个肾可能都不够
研究:早餐晚吃晚餐早吃,更有助减肥!
好莱坞最美女神为女性发声,说的太对了!
国际英语资讯:Tanzania to consult Kenya over projects along shared Mara River
国内英语资讯:China lays out timetable for SOE deleveraging
国际英语资讯:German Chancellor to visit Algeria on Monday to strengthen ties
国内英语资讯:Tariff hikes wont address U.S. trade deficit: spokesperson
体坛英语资讯:Chinas Wang/Sun crowned in Asiad table tennis mixed doubles (updated)
国际英语资讯:Mexican govt confident of NAFTA deal by years end
川普取消爱尔兰行程!只因当地人都不待见他!
国际英语资讯:S.Korea, DPRK to hold Pyongyang summit as agreed upon in Panmunjom summit
My View on Man-made Beauty 我对人造美的看法
No More Iron Rice Bowls 不再有铁饭碗
体坛英语资讯:Wimbledon champion Kerber survives toughest Larsson to move on at US Open
国际英语资讯:Arab League urges intl pressure on Israel to halt demolition of Palestinian village
中国幼儿园开学跳钢管舞,引老外吐槽!
国际英语资讯:Pakistan, U.S. call for political solution to Afghan conflict
双语阅读:我国准备起草一项有关学前教育的法律
马云直接宣布退休?!外媒竟是这么报道的...
外语专业选课指南:葡萄牙语和西班牙语开始吃香
国际英语资讯:Former Workers Party attorney becomes president of Brazils supreme court
国际英语资讯:UNGA President: Climate change, SDGs to remain hot topics at upcoming UN General Debate
体坛英语资讯:German Zverev into U.S. Open third round for first time
双语阅读:研究显示 全球14亿人缺乏运动面临健康风险
普京年提议年底前与日本签署和平条约
国内英语资讯:China, Japan, S. Korea pledge to enhance sports communication, cooperation
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |