China will abolish domestic data roaming fees to cut cost for increasingly digital Chinese consumers, a government work report said last Monday.
上周一,据政府工作报告显示,中国将取消国内数据漫游费,以降低日益增长的国内数字消费者的费用。
Rates for mobile internet services will be cut by at least 30 percent this year, according to the report delivered by Premier Li Keqiang at the opening of the first session of the 13th National People's Congress, China's top legislature.
在第十三届全国人大(中国最高立法机构)第一次会议开幕式上,国务院总理李克强发表的工作报告显示,今年移动互联网服务费用率将至少下调30%。
China scrapped domestic roaming fees for long-distance calls last year as telecom operators turn to mobile Internet services for business growth.
去年,为实现业务增长,电信运营商转向移动互联网服务行业,中国取消了国内长途漫游费。

"China will do more to speed up broadband and bring down Internet rates, achieve high-speed broadband access in both urban and rural areas, and make free Internet access available in more public places," said the document.
政府工作报告指出:“中国将努力加快网速和降低网费费率,在城乡地区实现高速宽带的接入,以及在更多公共场所提供免费互联网的接入。”
The country will significantly lower the rates of home broadband, and corporate broadband and dedicated Internet access services, it said.
该报告称,中国将大幅降低家庭宽带、企业宽带和专用互联网接入服务的费率。
These steps will bring tangible benefits to people and businesses, and boost the development of a Digital China.
这些举措将给人民和企业带来实际效益,并将推动数字中国的发展。
China had over 753 million mobile Internet users by the end of 2017, the largest in the world and lending steam to a booming digital economy.
截至2017年底,中国拥有超过7.53亿的移动互联网用户,是世界上用户量最大的国家,也是电子经济繁荣的主流。
China's digital economy totaled 26 trillion yuan (US$4.1 trillion) in 2017, accounting for around 32 percent of national GDP, according to the China Academy of Information and Communications Technology.
根据中国信息通信技术研究院的数据显示,2017年中国的数字经济总量达到了26万亿元(合4.1万亿美元),占国民生产总值的32%左右。
“美国队长”读睡前故事 吸引一众宝妈粉丝(视频)
国内英语资讯:Chinese presidents special envoy attends Timor-Leste presidential inauguration
体坛英语资讯:Damiao helps lift Flamengo to top of Brazilian Serie A
老外在中国:一个校园欺凌的真实故事
体坛英语资讯:700 runners took part in the first night race in BiH
各国人旅游最爱带啥?中国人果然最爱泡面啊
国际英语资讯:Iranians vote for president in high turnout
国内英语资讯:Chinese senior official stresses poverty reduction
国际英语资讯:Key issues remain unresolved in peace talks: Syrian govt official
国内英语资讯:Xis selected remarks on army building published
国内英语资讯:China, Cuba pledge to cooperate in anti-corruption
体坛英语资讯:China U-19 loses to Iran 1-2 in Panda Cup tournament
霉霉又有新男友了?看来抖森要被写成歌了
埃尔多安支持者和抗议者在华盛顿发生冲突,美国传召土耳其大使
国内英语资讯:Cape Verde supports Belt and Road Initiative, vows to deepen cooperation with China
川普政府启动NAFTA重新谈判的程序
国际英语资讯:DPRK confirms test firing another medium-range ballistic missile
国际英语资讯:Iraqi forces recapture 2 IS-held neighborhoods in western Mosul
国内英语资讯:No space for ambiguity in the nature of cross-Strait relations: spokesperson
国际英语资讯:Last batch of rebels evacuate Syrias Homs city
国内英语资讯:China, Philippines agree to further improve bilateral ties
体坛英语资讯:Chinese fans support will be huge motivation, says Mueller
国内英语资讯:Xi congratulates Rouhani on re-election as Iranian president
京津冀连续两天受“臭氧污染”侵扰
国际英语资讯:U.S. navy veteran charged with murder for mowing down pedestrians in Times Square
国际英语资讯:Temer claims leaked recording was doctored, demands investigation be dropped
国内英语资讯:China highly appreciates Vietnams support, participation in Belt and Road Initiative: offi
国际英语资讯:U.S.-Islamic summit in Riyadh ends, with new center for combatting extremism launched
英语美文:懂得感激生活的人,才能快乐
国内英语资讯:China signs bilateral social security agreement with Spain
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |