Chinese primary and secondary school pupils spend longer at school and take more extra-curricular tutoring classes compared with their peers in other countries, a report said.
一份报告显示,与其他国家的中小学生相比,我国中小学生在校学习以及参加课外补习班的时间均更长。
In 2017, the average school time for primary pupils increased to 8.1 hours a day, from 6.7 hours in 2010, according to the report released by the 21st Century Education Research Institute.
这份由21世纪教育研究院发布的报告称,2017年,全国小学生平均在校时间从2010年的6.7小时增加到8.1小时。
Besides, middle-school students spent 11 hours a day in school in 2017, compared with 7.7 hours five years ago, it said.
此外,该报告还指出,我国中学生的平均在校时间也从五年前的7.7小时增加到11小时。
In addition, Chinese students were overloaded with homework, which also placed pressure on their parents. About 80% of parents said they had to closely supervise their children while they completed their homework.
另外,我国学生的家庭作业负担也很繁重,这给家长也带来了压力。约8成家长称孩子写作业时他们必须陪伴在侧。
Chinese students also spent more time on learning outside the official classroom setting. By the end of 2016, about 137 million students had taken part in extra-curricular tutoring classes, the report said.
我国学生在正式课堂以外的学习时间也更多。报告称,截至2016年年底,约1.37亿学生参加过课外补习班。
Chinese students spent 17 hours a week on learning after classes finished, much longer than the 7.8-hour average internationally.
我国学生每周校外学习时间达17小时,远高于国际平均值7.8小时。
携程借钱给员工交“超生罚款”
姚贝娜离世 预防“乳腺癌”成焦点
苏黎世将建“人民币离岸市场”
纳税人将有个人“税号”
春运“第三方评价”
养老金“并轨”
谁动了“旅游保证金”?
我们来谈“法”
中共国际范宣传视频走红
双语盘点习大大带火的那些热词[1]
“红包大战”开打
上海自贸区开卖平行进口车
羊年春晚“语言类节目”终审结束
明星委员莫成“花瓶委员”
最高法第一“巡回法庭”深圳挂牌
京“汽车运输列车服务”启动
首轮中央巡视瞄准26家央企
“贸易顺差”格局将成常态
个税改革目标:“综合计征”
微软停止对Windows 7提供“主流支持”
“中国科幻”走向世界
传统日历遇冷 “定制日历”走俏
中央提出加强“协商民主”
筷箸习俗申遗
中国经济进入“新常态”
今年“社会融资”或达18万亿
我国鼓励民资参与“养老服务业”发展
“突发环境事件”应急预案
春晚“收视率”创新低
奥巴马2017年国情咨文关键词
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |