Netflix may be closing in on one of its biggest prizes yet: the former president and first lady of the United States.
奈飞大概要迎来创立以来最大的惊喜了:前任美国总统和第一夫人将为奈飞拍剧。
According to a New York Times report, Barack Obama and his wife, Michelle, are in talks to produce a series of high-profile shows for the streaming giant.
据《纽约时报》报道,奥巴马和妻子米歇尔正在和奈飞协商,或将为之高调拍剧。
A spokesperson for Netflix could not be reached for comment. The TV shows would highlight inspirational stories, rather than comment on Donald Trump or conservative politics, according to the report. One possible show idea would feature Obama moderating conversations on topics that dominated his presidency, including health care, immigration and climate change.
奈飞发言人尚未回复。但是这部剧将讲述一个励志故事,和特朗普、保守党政治并无关系。可能会讲述奥巴马在任时针对医疗、移民、气候变暖等问题的谈判策略。

Another show idea would feature the former First Lady on various topics, including nutrition.
还可能讲述前任第一夫人对不同问题的看法,包括营养的话题。
“President and Mrs. Obama have always believed in the power of storytelling to inspire,” Eric Schultz, Obama’s senior advisor, told the Times. “As they consider their future personal plans, they continue to explore new ways to help others tell and share their stories.”
奥巴马的首席建议官艾瑞克告诉媒体《时代》:“奥巴马和第一夫人向来坚信故事具有激励人心的力量。说起未来的打算,他们都会继续尝试新的方式,通过自己的故事帮助他人。”
It’s unclear how much the Obamas would be paid in the Netflix deal. They recently signed a joint book deal for over $65 million.
奈飞为奥巴马夫妇付的片酬尚不得知,不过两人近日已经拿下了6500万美元的合著书约。
Two Britihday Gifts(两件生日礼物)两篇
Prepare for the Chinese New Year(为春节做准备)
娱乐英语资讯:Lang Lang Intl Music Foundation to stage virtual concerts
国际英语资讯:Turkish president, NATO chief hold phone conversation over COVID-19
体坛英语资讯:Kenyan athlete frustrated under quarantine after returning from COVID-19 hotspot
体坛英语资讯:United World Wrestling supports Tokyo2020 postponement
国际英语资讯:Brazilian president moves to limit public-sector liability over COVID-19
全国已有超1亿学生返校复课 复学比例近四成
Stop Cutting Down Trees 不要砍伐树木
美文赏析:你是否曾经……
体坛英语资讯:Tokyo 2020 to set up task force to address issues around postponed Olympics
学生是否谈恋爱
国际英语资讯:Chinese medical team arrives in Algeria to help fight coronavirus; Turkeys death toll tops
体坛英语资讯:Chinese football star Wu Lei denies re-testing negative for COVID-19
国内英语资讯:China drafting law on personal information protection
体坛英语资讯:Japanese baseball players test positive for coronavirus
About Divorce 离婚
体坛英语资讯:Rio converts Maracana stadium into hospital
国际英语资讯:Spotlight: European Region infections top 1.8 mln amidst vaccine hope, controversy
My Teacher(我的老师)
体坛英语资讯:China womens team announces 23-player squad for Olympic qualification playoffs
美失业率创二战后新高
体坛英语资讯:Kenyan athletes vent frustration as Diamond League postpones meetings
美文赏析:没关系,你可以出差错
国内英语资讯:Chinas central SOEs to achieve collaborative development with satellite navigation industr
给Lucy写一封信
体坛英语资讯:Adebayor travels to Togo amid Paraguay lockdown
国内英语资讯:China expects bumper summer grain harvest
国际英语资讯:Russian COVID-19 cases grow to 252,245
介绍航天英雄杨利伟
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |