New research finds that smiles can be used to both soothe or attack - at least, as far as the brain's stress pathways are concerned.
新研究发现,微笑既可用于安抚,也能产生伤害,至少对于大脑的应激通路确是如此。
The study, published by researchers from the University of Wisconsin-Madison and Bar-Ilan University, looked at the interaction between nonverbal feedback and the activity of the hypothalamic-pituitary-adrenal axis, our body's central stress response system.
威斯康星大学麦迪逊大学和巴伊兰大学的研究人员发表的这项研究,对非语言反馈与下丘脑-垂体-肾上腺轴,即我们身体的主要压力应对系统之间的互动进行了调查。
The authors report that individuals with higher heart-rate variability showed the widest range of responses to different smiles.
作者报告称,心率可变性大的人对不同笑容的反应差异性也更大。
Higher heart rate variability has previously been correlated with a higher ability to recognize facial expressions.
此前,心率可变性大就被认为与辨认面部表情的能力更强有关。
"The findings provide further evidence for the view that smiles do not necessarily constitute positive nonverbal feedback, and that they may impact social interactions by affecting the physiological reaction of people who perceive them," the authors write.
作者们写道:“研究结果进一步为以下观点提供证据,即微笑并不一定就是正面的非语言反馈。通过影响了解其含义的人的身体反应,微笑有可能对社交互动模式产生影响。”
"In addition, cortisol appears to support the detection of social threat and coordinate biological activity needed to adequately respond to the threat."
“此外,皮质醇似乎能够支持对社交威胁的检测,并协调需要被用于应付威胁的生物学活动。”
The findings help patch in our understanding of the depth of nonverbal communication in human language -- as a tool to unnerve, a hand to soothe, and as an outside effect on our psychological state.
这项研究增加了我们对人类之间的非语言沟通的理解深度,非语言沟通能够作为使人焦虑和给人安慰的手段,也是对我们心理状态产生作用的外部因素。
However, the team cautions that because of the small sample of exclusively male participants, the findings shouldn't be generalized until replicated.
但是,该团队提醒道,因为该研究的样本较小,而且只有男性受测者,所以这项发现在被复现之前不能推广到所有人群。
Thus, further research will need to explore whether or not men and women react differently to the same kind of smile, and to test more overt (both negative and positive) facial expressions.
因此,还需要进一步的研究来探究男性和女性对相同种类微笑的反应是否相关,并测试更多种类(消极与积极的)的面部表情。
你愿意当吸血鬼还是僵尸?牛津这道入学试题该怎么答?
国内英语资讯:China, U.S. should achieve closer economic, trade cooperation: MOC
国内英语资讯:China donates 500 bags, stationery to Lebanons orphans
体坛英语资讯:Top-two drop points in German Bundesliga
科学家发现雾霾在让中国人变傻,男人傻得更快
国内英语资讯:China, Norway vow to write new chapter in bilateral ties
国内英语资讯:Chinas holiday to see peak in return trips on Sunday
国内英语资讯:China welcomes more partners, to take tougher actions on IPR protection
国内英语资讯:Senior CPC official calls for tougher crackdown on gang crime
苹果醋是否有利于身体健康?
国内英语资讯:Full text of Chinese premiers speech at SCO meeting
体坛英语资讯:Ostapenko into second round, Kvitova crashes out at China Open
国内英语资讯:Xi meets with Russian defense minister
体坛英语资讯:Kenyan Kirui set sights on reclaiming Chicago Marathon title
《复仇者联盟4》杀青!导演的一张图,让粉丝懵圈了...
西班牙科学家3D打印“素食牛排” 卖相和味道一言难尽
国内英语资讯:China urges Eurasia to safeguard world economic recovery with multilateralism, openness, con
国内英语资讯:China Focus: China moves toward great modern socialist country
如何在秋季保持健康?
希腊圣托里尼岛禁止胖子骑驴 不是歧视胖子 而是驴的背要被压断了
国内英语资讯:Beijings hukou reform brings 1st group beneficiaries
你的睡觉时间,决定了你适合什么工作
国内英语资讯:Top political advisor underlines promotion of standard Chinese language
国内英语资讯:Chinese vice premier meets senior Swedish banker
20到30岁,是人生最不可挥霍的时光!这3条实用建议值得一听
用于治疗糖尿病的药丸或有助于治疗高血压患者
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses poverty relief through relocation
国内英语资讯:China Focus: China quickly embracing VR amid tech boom
国内英语资讯:Chinese premier arrives in Belgium for working visit, ASEM summit
国内英语资讯:China, Belt and Road countries seek deeper cooperation on energy
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |