Barking up the wrong tree 英国人用 “喊错了树”表示“攻击错了目标”
内容简介 本集节目中要介绍的表达“barking up the wrong tree”形象地用“喊错了树”来描述一个人在寻找事情发生的缘由时捕风捉影,找错了原因,攻击错了对象。在节目中,Rob 是为了什么事情说菲菲“barking up the wrong tree”?
大家好,欢迎来到 BBC 英语教学的《》节目。我是冯菲菲。
Rob
And I'm Rob. Hello. Errr, , you're looking a bit angry.
我怎么能不生气呢?I am angry.
Rob
Oh no, what's the problem?
I think you know Rob. Somebody told the boss that I spilt coffee over his computer yesterday – and now he's angry with me.
Rob
Oh no. What kind of mean and horrible person would try and get you into trouble?
说的就是啊,到底是谁给我栽赃?You and the boss were the only people left in the office last night. Hmmm?
Rob
Whoa – hold on . If you are implying it was me who told the boss, then you are barking up the wrong tree.
Please don't make me any angrier by saying that I am like a dog!
Rob
No, no . Just calm down, I should be angry because you are making the wrong assumption about who told the boss, ok? That's what I mean by barking up the wrong tree – you want to blame someone but you got the wrong person. I didn't even know you’d done it.
OK, I'm sorry. 原来英国人在对话中用表达“barking up the wrong tree喊错了树”来描述一个人在寻找一件事的缘由时,找错了原因,攻击错了对象。我想知道是谁告诉老板我把咖啡洒在他的电脑上,但我错怪了 Rob,所以我“barked up the wrong tree”。 Shall we listen to some examples while I make you a coffee to say sorry?
Examples
If you think I have enough spare cash to pay for your holiday, then you're barking up the wrong tree.
You're barking up the wrong tree if you think I was the one who said you were leaving. It wasn't me!
You're barking up the wrong tree if you think I'm going to lend you my car. I've seen how you drive!
这里是 BBC 英语教学的《》节目。在这集节目里,我们正在一起学习表达“barking up the wrong tree”。它被用来指一个人捕风捉影,找错了对象,错怪了别人。
Rob
The phrase can also mean 'doing something in a way that will not work' – you're basically wasting your time. Like a detective trying to solve a crime by obviously arresting the wrong man – he's barking up the wrong tree.
OK Rob, understood. Here's your coffee to say sorry for barking up the wrong tree.
Rob
Thanks – make sure you don't spill it this time - the boss would be really angry! Oh, what did I say?
If I find out you did tell the boss, I'll make sure to bark up the right tree, ok?
Rob
OK , I hope your bark is worse than your bite. Bye-bye.
Bye.
你知道Ms和Mr 但是Mx是个什么鬼?
宅男们欢呼吧!“老爸身材”火了
中国菜名的英语翻译
社交媒体成新型婚姻杀手
万万没想到:吃这么点就有100卡路里?!
英国小公主姓名出炉:夏洛特•伊丽莎白•戴安娜
脸书CEO薪水揭秘:扎克伯格1年只领1美元
总被蚊子叮?这得怪父母
另类英国大选 首相候选人颜值大比拼
青春片《左耳》10句经典台词英译-爱对了是爱情,爱错了是青春
霍金回应“单向”成员单飞:进入平行宇宙
中国经济到底有多强?
变性人称呼前缀Mx启用!有望加入牛津词典
忘不掉口水歌?嚼口香糖吧!
想让大脑更灵活?多玩俄罗斯方块吧!
600英镑高跟鞋:"和运动鞋一样舒适"
《活色生香》现实版:爱人气味将可制成香水
谚语也分贵贱 只因是皇族
草根男vs高富帅 英国首相候选人身世揭秘
想要吸引异性?喝杯红酒吧
别人家的考场:英国考试拟允许用谷歌
跟着大大走 欢唱喀秋莎
微软“测颜龄”软件红遍网络
“导盲犬”可乘坐北京地铁
低头党威力大 2016中国手游市场全球第一
用英语如何形容闭月羞花之貌
超法国! 中国成为世界第二大酿酒葡萄产地
英国女作家找到“达西先生”的人物原型
英国大选你不知道的6件事
外国网友贡献的另类母亲节礼物
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |