The U.S. on Thursday imposed economic sanctions on a French chemical weapons expert and an Uzbek fighting force, claiming they were supporting terrorists in the Syrian civil war.
The State Department declared both Joe Asperman, described as "a senior chemical weapons expert" for Islamic State, and Katibat al-Imam al-Bukhari, the Uzbek group, as Specially Designated Global Terrorists.
The blacklisting freezes any assets they may have in the United States and bars Americans from any transactions with them.
The State Department said Asperman "oversaw chemical operations production within Syria for ISIS and the deployment of these chemical weapons at the battlefront."
It described Katibat al-Imam al-Bukhari as "the largest Uzbek fighting force in Syria." The State Department said the group "has played a significant role in the fighting in northwestern Syria, fighting alongside groups including al-Nusrah Front," al-Qaida's affiliate in Syria and already a U.S.-designated foreign terrorist organization.
The State Department said that last April, the Uzbek group "published a video showing armed men taking part in clashes, and in December 2017, posted a video of a training camp for children, where children are taught to handle and fire weapons."
美国星期四宣布对一名法国化学武器专家和一个乌兹别克战斗组织实施制裁,称他们在叙利亚内战中支持恐怖分子。
美国国务院宣布,被称为伊斯兰国“高级化学武器专家”的乔·阿斯珀曼以及乌兹别克武装组织“伊玛目布哈里军”为“特别认定的全球恐怖分子”。
这一措施将冻结他们可能在美国存有的任何资产,并禁止美国人和他们有任何交易。
美国国务院表示,阿斯珀曼“监管在叙利亚为伊斯兰国制造化学武器,以及在战场上部署这些化学武器。”
美国国务院称“伊玛目布哈里军”是“在叙利亚最大的乌兹别克战斗组织”。国务院表示,该组织“在叙利亚西北部的战斗中发挥了重要作用,与其一道战斗的包括努斯拉阵线等组织”,努斯拉阵线是基地组织在叙利亚的分支,已经被美国列为外国恐怖组织。
美国国务院表示,该乌兹别克组织去年4月“公布了一段视频,显示武装男子参与了冲突,在2017年12月,还在网上张贴了一段儿童训练营的视频。儿童在营地被教授如何使用武器。”
With California move, mandatory worker retirement plans gain momentum
Commodities-related stocks help European equities to rebound
英国脱欧,苏格兰脱英?苏格兰将举行第二轮脱英独立公投
国际英语资讯:Iraqi forces recapture more villages around IS-held Mosul
体坛英语资讯:AC Milan, Real Madrid win Champions League openers
体坛英语资讯:Win and entertain: double task for Mourinhos Real Madrid
国内英语资讯:Premier stresses reform, innovation in revitalizing northeast rust belt
国际英语资讯:Theresa May should trigger Britains Euro divorce, not parliament: poll
国内英语资讯:Poor regions to share earnings from resource exploitation projects: cabinet
国内英语资讯:Xinhua Insight: China proposal points direction for enhancing BRICS cooperation
体坛英语资讯:Five South American countries among FIFAs top 20 world rankings
Will welfare checks improve conditions on fur farms?
国际英语资讯:Daily exercise contributes to decrease of diabetes risk
体坛英语资讯:Barcelona bounces back with 5-1 win in Champions League
体坛英语资讯:Former Brazil striker Jo on Corinthians radar
国内英语资讯:Typhoon Sarika makes landfall in south China, 500,000 evacuated
小学英语阅读之谢谢你,大红狗
国际英语资讯:FBI issues new records on Hillary Clintons email server probe
体坛英语资讯:World Weightlifting Championships unveiled in southern Turkey
国内英语资讯:China, New Zealand vow to further promote cooperation
国内英语资讯:China, Uruguay establish strategic partnership
国内英语资讯:Chinas top legislature schedules bi-monthly session
体坛英语资讯:Ronaldo sidelined from Corinthians
国内英语资讯:Chinese vice premier underlines trade stabilization
国际英语资讯:EU presents first report on migration partnership framework
国内英语资讯:Authorities asked to better demonstrate human rights progress
英译散文赏析之《散书偶感》
国际英语资讯:UN official raises concerns over current situation in Gaza
国内英语资讯:Chinese naval fleet visits Cambodia to boost naval ties
体坛英语资讯:Bulls acquire Michael Carter-Williams from Bucks
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |