A law student has revealed a hack for cleaning a beauty blender that restores the tool to its original glory in just one minute.
一个学法律的学生发现了一个清理美妆粉扑的黑科技,只要一分钟,就能让其恢复原来光泽。
Julianna Asouzu, 19, from South London shared a video of her clever trick onTwitter where it's been viewed 2.2 million times by impressed beauty fans.
现年19岁的Julianna Asouzu来自伦敦南部,在推特上分享了清理秘籍,有220万美妆粉丝观看。
She explained that she'd placed her beauty blenders in a plastic cup of hot water and washing up liquid, which she then microwaved for one minute.
她在视频中解说,,在首先把粉扑都放在一个装满热水的塑料杯中,加入清洗液,然后放在微波炉中转上一分钟。
'Guys all my beauty blenders are clean. Before this they were all brown. I saw it on Insta,' she explained. 'I basically put them all in this cup and I put them in the microwave for one minute and all this came out.'
“亲们,现在我的美妆粉扑都干净了。之前它们都还是脏兮兮的棕色,我是在Instagram上看见这个方法的。其实我也就是把脏粉扑都放在这个杯子里,微波一分钟,然后大功告成。”
Referring to the murky water, she said: 'This is all from the beauty blender. But it worked. I actually can't believe this. It was literally brown and now it's back to its original colour.'
对着清洗完以后的脏水,她说:“这些都是从粉扑上面洗下来的垃圾。这个方法真的有效,我都不敢相信。讲真,之前还都是脏兮兮的,现在犹如重获新生。
S
he added that you can put the sponge back in the microwave for one minute to dry it out.
如果你想把粉扑弄干,可以再微波一分钟,她补充道。
The hack will be welcome news to beauty fans who want to avoid breakouts and even premature ageing by using unclean beauty tools.
不想因为使用不干净的美妆用具而爆发痘痘、提签衰老,这个黑科技深的美妆粉丝们的心。
Make-up artist Paige Sinnott previously told MailOnline that if you fail to clean your brushes regularly, 'your skin will feel it'.
美妆专家Paige Sinnott之前在mailonline上说过,如果你没有经常使用干净的化妆刷,“你的皮肤能够感觉到”。
'The bristles of your make-up brushes house a whole heap of not just bacteria, but dirt, oil and dead skin cells.
“你化妆刷上的许多脏东西不止有细菌,还有污垢,油脂,死皮细胞。”
'Without regular washing this can cause skin congestion, pimples and breakouts.
如果不定期清洗,会造成皮肤毛孔阻塞,粉刺和痘痘的产生。
'When your skin is stressed collagen and elastin start to breakdown at a much faster rate, causing your skin to lose its plump, youthful appearance.
当你皮肤中的胶原蛋白和弹性蛋白开始以较快的速度开始流失的时候,皮肤就会开始松弛,失去年轻光彩。
'You could end up with premature wrinkles as a result of constantly using dirty brushes.'
“如果你一直用脏刷子上妆的话,那就等着年纪轻轻就长皱纹吧。”
超搞的句子翻译 喜感十足
父母给我的最好礼物
英国过半父母用Facebook窥探孩子隐私
苏格兰小猪归心似箭 漂洋过海游回家
真我风采:我就是我
默多克听证会 邓文迪红了
俄总统签限酒令 啤酒不能随便喝
裘德洛声称被窃听 FBI出动
俄罗斯女孩脱衣运动为普京大选造势
适合背诵文章:智者选择 适时舍得
改变世界的17种物质
爱情宝典:如何摆脱讨厌的女友
美国发明:利用空气为手机充电
70岁女人比40岁女人重视男人性魅力
“彩虹酋长”沙漠刻“大”名太空可见
梦露生前性爱影片将被拍卖 底价50万美元
苹果利润翻番 指安卓数据造假
英国三成员工是装病 编理由请病假
如何解决扰人的打鼾问题
为人处事要做好 爱情保险要得当
写在美国狗证上面的话 感动你到流泪
韩国健身者练操震动大楼摇摆10分钟
我的幸福,我做主
美国偶像评委皮尔斯摩根卷入窃听事件
关于《Friends》你不知道的25个秘密
低速行驶反而容易出车祸?
美专家:网瘾少年大脑容易萎缩
《变形金刚3》国货植入广告逐个数
地球母亲负担大 今年全球人口将达70亿
体坛英语资讯:I dont want Real Madrid to sell me, says Ceballos
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |