献花寄哀思,鞠躬敬故人。
又是一年清明节,让我们尽情道出对亲人绻绻的思念。历代很多文人都曾将清明节作为诗词歌赋的对象,最熟知的要数唐代诗人杜牧的《清明》了。下面就向大家介绍一下这首诗的几个英译版本。
原诗:
《清明》
(唐)杜牧
清明时节雨纷纷,
路上行人欲断魂。
借问酒家何处有?
牧童遥指杏花村。

不同英译版本:
吴钧陶英译
It drizzles thick and fast on the Pure Brightness Day,
I travel with my heart lost in dismay.
"Is there a public house somewhere, cowboy?"
He points at Apricot Village faraway.
许渊冲英译
A drizzling rain falls like tears on the Mourning Day;
The mourner's heart is going to break on his way.
Where can a wineshop be found to drown his sad hours?
A cowherd points to a cot 'mid apricot flowers.
蔡廷干英译
The rain falls thick and fast on All Souls' Day,
The men and women sadly move along the way.
They ask where wineshops can be found or where to rest ----
And there the herdboy's fingers Almond-Town suggest.
孙大雨英译
Upon the Clear-and-Bright Feast of spring, the rain drizzleth down in spray.
Pedestrians on countryside ways, in gloom are pinning away.
When asked "Where a tavern fair for rest, is hereabouts to be found",
The shepherd boy the Apricot Bloom Vill, doth point to afar and say.
杨宪益、戴乃迭英译
It drizzles endless during the rainy season in spring,
Travelers along the road look gloomy and miserable.
When I ask a shepherd boy where I can find a tavern,
He points at a distant hamlet nestling amidst apricot blossoms.
万昌盛、王中英译
The ceaseless drizzle drips all the dismal day,
So broken-hearted fares the traveler on the way.
When asked where could be found a tavern bower,
A cowboy points to yonder village of the apricot flower.
吴伟雄英译
It drizzles thick and fast on the Mourning Day,
The mourner's heart is going to break on his way.
When asked for a wineshop to drown his sad hours?
A cowboy points to a hamlet amid apricot flowers.
2016年6月四级备战:资讯听力之政治篇(3)
2016年英语四六级考试贴士:饮食篇
教你轻松玩转英语六级阅读题:三遍阅读法
2016年英语四级备考:阅读题猜词的七大原则
2016年6月英语四级备考:阅读题之唱长篇阅读技巧
英语词汇积累的五大秘密绝招
2016年英语六级备战:题型分析及方法指导
2016年6月英语四级写作技巧:观点论证型写作模板
《神盾局特工》第三季第13集插曲《Catch Me If You Can》赏析
《美国恐怖故事》第五季第2集插曲《I Want Your Love》赏析
英语四六级语法复习:非谓语动词解析
美剧台词盘点:经典短语六大最
新概念英语第二册语法:交际用语之打电话
《老友记》插曲:《Top Of The World》
2016年英语六级英语作文预测之常用谚语
《真爱如血》插曲《Lullaby》赏析
《美国恐怖故事》第五季第一集插曲《Hotel California》赏析
新概念英语第二册语法解析:非谓语动词之分词详解
《老友记》插曲赏析:《Englan Swings》
2016年6月英语六级阅读总汇:23个重点句型
新概念英语第二册语法解析:非谓语动词之不定式详解
一周词汇精讲:Worth及其相关衍生词汇
2016年6月英语四级备战阅读题之选词填空攻略
2016年6月英语六级备战:翻译题预测
英语练习真题:独立主格结构赏析
《破产姐妹》第五季第21集插曲赏析:《Careless Whisper》
考研词汇记忆小技巧:逻辑记忆法
2016年英语六级备战之答题小技巧揭秘
2016年6月四级备战:资讯听力之政治篇(2)
你知道你的英语单词拼写被什么影响了吗?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |