This could be the greatest news of all time: Goat yoga is finally coming to New York City.
这可能是有史以来最伟大的资讯:山羊瑜伽终于来到了纽约。
States such as California and New Hampshire first introduced this form of exercise to yogis — usually done outdoors in the presence of the adorable animals.
加利福尼亚和新罕布什尔等州是最先将这种通常是在可爱的动物面前做的户外运动介绍给了瑜伽修行者。
Now, the goats are trotting down to Bushwick this spring for classes, Greenpointers.com reports.
据Greenpointers.com网站报道,这群山羊将于今春来到布什维克进行授课。
The classes involve your typical poses — but in the presence of several curious baby goats who sometimes feel inclined to hop onto your back during table pose.
课程所涉及的动作均为瑜伽代表性的动作--但是是在几只好奇的小山羊面前做这些动作,它们有时会在你做半轮式时想跳到你的背上去。
The goats "enjoy human interaction" and "help humans connect with each other," NY Goat Yoga claims on their Facebook.
纽约山羊瑜伽公司在他们的Facebook上声称,山羊“享受与人类的互动”,并“帮助人类相互联系”。
When goat yoga was introduced in New Hampshire, the classes saw a 350-person waitlist.
当山羊瑜伽引入到新罕布什尔州时,仅报名等待上课的名单上就有350人。
Patron Artie Boutin told The Post at the time that the goats were relaxing and helped less-experienced yogis get more comfortable with the practice.
赞助人阿蒂·布托当时接受《华盛顿邮报》采访时表示,山羊们很放松,有助于缺乏经验的瑜伽修行者更好地适应这种练习。
"It's a lot less intimidating when you have five baby goats running around, jumping on you," Boutin said at the time. "Nobody is paying attention to you at all."
布托当时称:“当有5只小山羊在你周围跑来跑去、蹦蹦跳跳的时候,你会觉得没那么吓人。根本没有人会注意到你。”
伦敦奥运奥委会整治官员黄牛党出奇招
马斯克的胶囊高铁要来中国
NBA篮球场上的眼镜型男们
纪念计算机科学之父艾伦•图灵100周年诞辰
全球十大美女城市揭晓 亚洲仅首尔入选
彩票大奖得主亲述:我中大奖后的人生
挥别这些习惯才能高效率
贝克汉姆落选英国国奥队
英国9岁小女孩吐槽学校午餐走红
报告称中国大学毕业生创业意愿不强
三分之二亚洲人实际上自认更富有
美国交友新招“闻睡衣 找朋友”
帮助母鸡孵蛋的猫咪
睡不着又睡不好?19招教你迅速入睡
巴西监狱:读一本书减四天刑
金玉良言:三位创业大师的创业建议
第15届上海国际电影节昨晚闭幕 伊朗影片《熊》获金爵
英男子脚踩两只船 生下12个娃没露馅
如果这个世界是方的...
微软传言可能推出平板电脑
父女约定 A promise kept
伦敦超市ATM错吐双倍现金 引发取钱狂欢
成功人士都有的11个好习惯
2020年全球大学毕业生或短缺?
调查:美国婴儿潮一代将不留遗产
睡眠达人不告诉你的三个秘密
长寿金鱼存活24年 四岁小男孩如今已28
夏季出国旅行需注意什么?
20条最离谱的辞职理由
艾玛开了个求助热线,帮助职场女性免受骚扰
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |