Have you been fired by someone to later end up being their boss by some strange circumstance?
你有没有被别人炒掉之后,却最终变成了他的老板的经历?
来自@Jawaad Udin的回答:
OK, I wasn’t fired but this is how it went.
好吧,我不是被炒鱿鱼了,事情是这样的。
Back in 2005, I had just started working and was almost at my peak of being a ladies man (or so i thought). Always spotted with a different girl (or so people perceived). I was an associate and kinda developed a crush on this manager. She seemed nice and the usual.
2005年的时候,我刚开始工作,当时是我作为大众情人的巅峰时期(至少我是这么想的)。人们总是看见我和不同的女孩在一起(至少他们是这么想的)。我当时是个准合伙人,并且有点暗恋我的经理。她则表现得很友好、很正常。
Long story short I asked her out and it worked. (Story for another day).
长话短说,我约她出去了,而且成功了。(详细故事改天讲)
We seemed to be pretty fond of each other and hung out quite a lot. In and out of office. Later on, during one of her 1-on-1s with her manager, he suggested her to stop hanging out with me. You know ‘perception is reality’ kinda stuff. That hanging out with a younger and reckless guy like me would be a career liming move for her.
我们互相挺喜欢的,经常在一起,不管是在工作中还是工作外。后来,再一次她和她的经历单独面谈的时候,她的经理暗示她不要在和我呆在一起了。你们懂的,“三人成虎”一类的事。和我这么一个愣头青搅在一起,可能会把她的整个事业给搅黄了。
She didn’t listen and shared this with me right after her meeting. And of course I felt bad. But not hurt.
不过她没听,还在会议结束后把这件事告诉了我。
We dated for a while and eventually broke up. For some other reasons. Mostly petty.
我们还是继续约会了一段时间,但是最后分手了。不过,是因为其他一些原因。挺遗憾的。
Fast forward 11 years, I join a new company as a Sr. Manager and word kinda spread about me. Mostly superficial- based on my looks and age.
11年过去之后,我以高级经理的角色加入了一家新公司,结果身边出现了各种关于我的流言蜚语。主要就是些关于我外貌和年龄的话。
By the end of first week, a guy walks up to my cabin and greets me with a ‘bhai’ after my name. I look at him baffled. It’s the same manager who my ex reported to all those years ago. We shake hands and talk for a while.
第一周快结束的时候,一个人走进了我的办公室,他叫我名字的时候还在后面加了个“伙计”(巴基斯坦话)。我不解地看了过去,发现他正式那好几年前我前女友的上司。我们握了手,然后谈了好一会儿。
He then said ‘You have now become my manager. You have come a long way.’
然后他说:“你现在已经变成我的经理了。你这进步够大的。”
It was quite a moment. Mixed emotions. But I was proud of myself more than anything. Proud that I worked hard and earned my respect.
这真是神奇的一刻。百感交集。不过我挺为自己感到自豪的,因为我用自己的努力换来了尊重。
私人飞机挣钱新招:“空驶航段”特价出售
今天你“大脑排毒”了吗?
真正的深入理解,教你告别单调记忆
这个夏天你“心理中暑”了吗?
谁患了“盲目爱娃症”?
要美食不要风度的“防守型吃法”
汽车茧居族 carcoons
两个表示解决的英语单词,你真的会用吗
英国试行“醒酒脚环”
形容词ing和ed形式的区别及主被动用法
老外告诉你:什么时候该“被动”?
一份时间双倍用:学习如何事半功倍?
日常英语介绍:社交媒体用语
追忆那些逝去的“沙拉时光”
英语一般现在时练习题及答案
你的男朋友给你买过“消气戒指”吗?
你身边有“洋葱男”吗?
温情小说请靠边 现在流行“女性黑色小说”
四大连词的区别,你知道是什么吗?
冷饮吃太快容易患“冰激凌头疼”
关系代词which,that,who的区别
威廉姆斯之死和“拉姆塞定律”
Binge-watch “刷剧”、连续看片
To pull the plug on something 终止、遏止
形容词不同类别详解及用法介绍
傅莹:《中国为什么对南海仲裁说不》
“智慧相亲” 不走寻常路
教学详解:Barefaced 厚颜无耻的
日常英语应用之手机用篇
流量收费新模式:你app我收钱
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |