Myanmar must hold a "proper investigation" into alleged atrocities against the Rohingya, a high-level UN delegation said Tuesday.
The Security Council delegation was the most senior group of international officials to visit Burma's Rakine state since last August, when violence against the Muslims sent more than 700,000 refugees fleeing for their lives into neighboring Bangladesh.
U.S. and U.N. officials call the violence against the Rohingya ethnic cleaning.
British Ambassador to the U.N. said that either Myanmar's government can carry out a probe or it can be referred to the International Criminal Court.
The ambassadors met with top Burmese officials, including leader Aung San Suu Kyi and military chief General Min Aung Hlaing. They talked about making sure conditions are safe for the refugees to return home.
The diplomats asked Burma to sign the memorandum of understanding with the U.N. and Bangladesh for a repatriation that is "safe, voluntary and dignified".
一个联合国高级代表团星期二说,缅甸必须对据称罗兴亚人受到的暴行进行妥善调查。
联合国安理会这个代表团是自去年8月以来访问缅甸若开邦的最高级别国际代表团。暴力镇压导致70多万罗兴亚穆斯林为保命而逃到邻国孟加拉。
美国和联合国官员称针对罗兴亚人的暴力为种族清洗。
英国常驻联合国代表皮尔斯说,缅甸政府可以自己调查,也可以请国际刑事法庭调查。
安理会代表团会见了缅甸官员,包括实际领导人昂山素季和军方首脑敏昂兰将军,讨论了如何确保返回家园的难民的安全。
安理会代表团要求缅甸与联合国和孟加拉国签署备忘录,确保难民返回家园时“安全、自愿和有尊严”。
精选英语美文阅读:这些美好不会消逝
浪漫英文情书精选:Be In My Heart在我心中
Thumbelina 拇指姑娘
伊索寓言——一捆木柴
精选英语散文欣赏:贫富之间
双语阅读:Old Testament
人与同行的狮子
精选英语美文阅读:人生若只如初见
席慕容诗一首:青春 英汉对照
精选英语美文阅读:如何拥有幸福的婚姻
纺锤、梭子和针故事
双语阅读:两代人的美
情人节送错礼物 后果很严重
Facebook欲涉足招聘行业:社交巨头IPO后新动作(双语)
盘点2011年国内外焦点事件(中)(中英文)
狼与鹤
诗歌:永远向前(双语)
浪漫英文情书精选:My One And Only我的唯一
美国多数老人不愿与成年子女同住 享受自由生活(双语)
嫉妒中国熊猫受宠 企鹅向游客投掷粪便抗议(图)
精选英语散文欣赏:差距
双语散文:桐花半亩 静销一庭愁雨
希腊神话:The Olympin Gods 奥林比斯山神(中英对照)
七只乌鸦
你染上春节“节日病”了吗?
精选英语美文阅读:公务员的无助
那不是我的狗
伊索寓言:狼和小羊
双语:坏习惯快走开 8条建议让你告别自己的陋习
元旦袭来:去夜店还是去血拼
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |