U.S. President Donald Trump on Tuesday formally renounced the multinational nuclear agreement with Iran, decrying it as "a horrible one-sided deal that should have never, ever been made."
Trump, in remarks from the White House Diplomatic Room, declared that the United States is immediately reinstating all Iran-related sanctions it waived as part of the Joint Comprehensive Plan of Action (JCPOA).
Trump then signed a memorandum ordering U.S. agencies to reinstitute all nuclear sanctions on Iran that were waived by Trump's predecessor, Barack Obama.
The JCPOA "didn't bring calm, it didn't bring peace, and it never will," said Trump.
The 2017 pact was struck between Iran and the five permanent members of the U.N. Security Council — the United States, Russia, China, Britain and France — and Germany. The deal aimed to prevent Iran from obtaining nuclear weapons in exchange for sanctions relief.
The president asserted that "it is clear to me that we cannot prevent an Iran nuclear bomb" under the pact, adding "the United States will withdraw from the Iran nuclear deal" because "America will not be held hostage to nuclear blackmail."
美国总统川普星期二正式宣布退出与伊朗签署的多国协议,批评这项协议是“糟糕的只对一方有利的协议,原本就不该签署”。
川普总统在白宫外交厅宣布美国立即恢复所有根据伊核协议暂停的针对伊朗的制裁。
川普总统随即签署了一份备忘录,命令美国联邦政府各部门恢复他的前任奥巴马总统暂停的对伊朗的核制裁。
川普总统说,伊核协议“没有带来平静,没有带来和平,而且永远也带不来”。
安理会5个常任理事国,即美国、俄罗斯、中国、英国和法国再加德国与伊朗签署协议,目的是以防止伊朗获得核武器换取停止制裁。
川普总统说,“在我看来很明显,”根据这项协议,“我们无法防止伊朗获得核弹”。他还说,“美国将退出伊核协议”,因为“美国绝不能成为核讹诈的目标”。
消除内心的恐惧
你对成功的定义是什么?
职场哪些事不该提及(一)
面对糟糕的面试官怎么办(2)
应聘面试时切忌夸夸其谈(一)
为什么雇主会拒绝聘你(3)
打电话时怎样表达"打扰了"
鞭策自己在事业上前进
外企英语面试问题与回答技巧
在不满的现状下成长(一)
如果度过新工作的适应期
上班第一天如何适应工作(2)
找工作哪些方法最有效(二)
选择稳定工作还是按兴趣来?
找工作哪些方法最有效(一)
应届毕业生求职须知
绩效考核时如何准备(3)
该如何定义快乐?
带病上班坏处多多
人力资源专业英语(一)
面试前该准备些什么?
你愿意打工还是自己创业
成为极品女人的十大要素
脑海里没了新创意怎么办?
为什么雇主会拒绝聘你(2)
受害人思维 Victim mentality
职场上的十种潜规则
中国学历证书的标准翻译
白领着装色彩指南
你不该告诉老板的十件事
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |