President Donald Trump said in a tweet Sunday that he's working to give China's ZTE "a way to get back into business, fast.”
总统唐纳德·特朗普周日在一条twitter上写道,他正努力向中国的中兴通讯提供“一种尽快恢复业务的方式”。
Jobs in China are at risk, he said.
在中国很多人面临着工作危机,他说。
ZTE (ZTCOF), a smartphone and telecom equipment maker that does business around the world, announced last week that it has halted its main operations after the Trump administration banned American companies from selling it vital components.
业务遍及全球的智能手机和通信设备制造商中兴通讯上周宣布,在特朗普政府禁止美国公司售卖重要组件给自己之后,它已停止其主要业务。
"Too many jobs in China lost. Commerce Department has been instructed to get it done!" Trump wrote in a tweet Sunday.
“中国损失了大量的就业岗位。我已经指示商务部着手处理此事!”周日特朗普在推特上写道。
The US Commerce Department did not immediately respond to multiple requests for comment Sunday.
当天,美国商务部并没有立刻对众多的置评请求作出回应。
The White House later issued a statement indicating that President Trump "expects" Commerce Secretary Wilbur Ross "to exercise his independent judgment, consistent with applicable laws and regulations, to resolve the regulatory action involving ZTE based on its facts.”
稍后白宫发布声明称,总统特朗普“期待商务部长威尔伯·罗斯会依照适用的法规,独立判断、基于事实,解决涉及中兴通讯的管理手段。”
The Chinese government welcomed Trump's comments.
中国政府对特朗普的言论表示欢迎。
"We very much appreciate the positive statement from the US side on ZTE and maintain close communication with them on the issue," Foreign Ministry spokesman Lu Kang said Monday.“
中方对美方就中兴通讯的积极声明表示赞许,双方就此问题正保持密切沟通,”周一外交部发言人陆慷表示。
ZTE's current struggles have made it the most visible consequence thus far of a brewing trade war between the United States and China.
中兴通讯目前的困境显而易见是中美两国酝酿已久的贸易战的后果。
体坛英语资讯:Record revenue filed by league leaders Man City
体坛英语资讯:Rockets coach DAntoni: Zhou Qi is going to be with us most of time
国际英语资讯:Germany faces hike in EU membership fees after Brexit
“诸神黄昏”什么意思?看懂《雷神3》必须要补的北欧神话!
张培基英译散文赏析之《杂感集(节录)》2
国际英语资讯:Saudi Arabia accuses Hezbollah of kidnapping Saudi citizen in Lebanon
2017年12月英语六级作文范文:买房的重要性
美军空袭索马里青年党
国际英语资讯:UN chief calls for bolder action to curb climate change
国际英语资讯:Taliban key commander among 35 killed in Afghan eastern Kapisa province
国际英语资讯:Thousands in Gaza, W. Bank commemorate 13th anniversary for Arafat
国内英语资讯:Xi, Putin pledge to enhance regional, intl cooperation
第三次“习特会”都说了啥?
A Cat in the Cage 笼子里的猫
微软推出office新功能,还能帮你修改简历!
霍金警告:600年后地球将变成“火球”
今年维密要搞事啊,霉霉竟然和前男友、死对头同台?
Down in the dumps 一个表达“情绪低落”的地道说法
川普和普京就叙利亚冲突发表联合声明
国际英语资讯:APEC 2017 committed to supporting regional prosperity
体坛英语资讯:Angola to host second African League of Clubs
体坛英语资讯:Feng Shanshan on top of the world with Blue Bay LPGA win
体坛英语资讯:Soccer legend Donovan not to run for US Soccer presidency
国内英语资讯:Spotlight: Chinese climate delegation in Bonn calls for focused talks on pre-2020 action
体坛英语资讯:Indonesia holds tennis test event for 18th Asian Games
国际英语资讯:Spotlight: Brexit in midway but breakthrough still far away
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses innovation, entrepreneurship for rural development
国际英语资讯:Vietnam, Russia agree to boost cooperation
体坛英语资讯:Shandong smashes Jilin for four-game CBA winning streak
国内英语资讯:Silk Road Fund, General Electric set up energy infrastructure investment platform
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |