Let sleeping dogs lie 别惊动睡着的狗
内容简介 BBC 英语教学的办公室里新增了一个“沏茶排班表”。菲菲发现自己的“沏茶班”比其他同事的多,所以想说说理。但 Neil 劝她应该 “let sleeping dogs lie 让睡着的狗躺着”,这是什么意思?
大家好,欢迎再次来到 BBC 英语教学的《》节目。我是冯菲菲。
Neil
And I'm Neil. So come on , you've been grumpy all morning – what's upset you?
咱们这个新的 tea-making rota 排的好像不怎么公平。Rob will be making less tea than me.
Neil
Are you sure?
Yes. Look – – Monday morning, Tuesday afternoon, Thursday morning and every other Friday. Rob – just Wednesday morning. 你觉得这公平吗?I'm really going to complain about this at the next team meeting. He always has it easy.
Neil
Is it that important ? If I were you, I'd let sleeping dogs lie. You could make things worse.
Let sleeping dogs lie“不要惊动睡着的狗”?你的意思是过去的事情就不要提了、别惹麻烦?
Neil
Exactly! We had this argument before and the result was this new tea-making rota. So just like avoiding waking up a dog and making it angry – let the sleeping dogs lie.
好吧,我先在讲讲这个表达。Let sleeping dogs lie“让睡着的狗就这么躺着,别弄醒他们”实际所表述的意思是“过去的事情就让它们过去吧,别再自找麻烦”。咱们来听几个例句。
Examples
I was going to mention the argument we had last night but decided to let sleeping dogs lie.
Let's not go over last night's performance: let sleeping dogs lie and move on.
Don't remind her about the divorce. Let sleeping dogs lie and talk about something else.
这里是 BBC 英语教学的《》节目,本集节目中一起学习的地道说法是 let sleeping dogs lie,它的意思是“过去的事情就不要再提了,让它过去吧,以避免惹来麻烦”。That's all very well but it still seems unfair that I'm the one who has to make tea the most.
Neil
Come on . Can't you remember why we had a new tea-making rota? It was because Rob makes such awful tea, that we wanted him to make less of it!
Oh yes. Rob 给我们做的英式奶茶味道特别不好,所以这个新的“沏茶排班表”的目的是想减少 Rob 做茶的频率。You’re right, Neil. It’s not worth making a fuss. We definitely don’t want Rob to be making our tea too often.
Neil
Yes. Let sleeping dogs lie.
But hold on. I didn't see your name on the rota. Shouldn't you be making tea? I thought you were keeping quiet. You never make tea. I'm going to say something about this.
Neil
Ssshhh. Don't wake up the sleeping dogs. I'll go and make some tea now, OK? Bye.
Bye. Oh, and don't forget, two sugars!
英语标准美文2
心理暗示的力量(双语)
美文欣赏:永远的朋友
精选英语美文阅读:英国民谣《绿袖子》
秋日最温暖的十个“治愈系”英语句子
诗歌:在清晨许个愿
英语名篇名段背诵精华12
情人节美文欣赏:被爱触摸的喜悦
浪漫英文情书精选:The Day We Met我们相遇的日子
英语名篇名段背诵精华25
英语晨读:用脑健身
被我们遗忘在生活中的哲理V
人生哲理:多一点开心 少一点抱怨
英语精美散文15
英语名篇名段背诵精华7
英语晨读:金窗
诗词英译:人间尤物
双语:给你逃离“舒适区”的六个理由
英语晨读:思考生活
英语标准美文51
英语美文:有良师乃人生之幸(双语)
英语晨读:夏日最后的玫瑰
英语散文:If I were a Boy Again
情人节英文诗背诵:爱是两个人的事
作为女人,该知道的10件事(双语)
双语:15个国家英文名称的浪漫解读
超全愚人节整人方法:亲朋好友宠物小孩一网打尽(双语)
双语阅读:美丽的微笑
美文欣赏:真正贫穷的生活(双语)
世界上最美丽的英文3
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |