Facebook's AI Research (FAIR) division has created the neural network capable of hearing, for example, a jazz band play a song, and then is able to output that exact song in a completely different style of music, say, as if played by a punk rock band.
脸书的人工智能研究(简称FAIR)部门创造出具有听觉能力的神经网络,比如一首爵士乐队演奏的歌曲可以转化成一种完全不同的风格,像是朋克风格的演奏。
The result is nothing short of jaw-droppingly impressive–something even Facebook's AI researchers aren't shy of boasting about: Our results present abilities that are, as far as we know, unheard of.
转化的效果除了震惊还是震惊,连脸书人工智能的研究者也毫不保留地对此称道:我们展示的这项技术据我们所知应该是没有人听说过。

Asked to convert one musical instrument to another, our network is on par or slightly worse than professional musicians. Many times, people find it hard to tell which is the original audio file and which is the output of the conversion that mimics a completely different instrument.
谈到歌曲在不同乐器转换时,研究人员表示我们的这项技术和专业音乐人相比,旗鼓相当或稍逊色一点而已。人们很多次都听不出哪个是原版哪个是由完全不同乐器的翻奏。
You can listen to a series of original inputs (songs played by a real band) and the AI's outputs (the same song then translated into a different style) in the following video. Jump to the 4:14 mark to see a great example where an original MIDI of Elvis Presley's “Always On My Mind” is translated into a symphony piece as if it were played by Mozart.
你可以在下面的视频中听一系列的原声带(也就是由真人乐队演奏的歌曲)以及听通过AI技术输出的不同风格的音乐输出音频。跳到视频的4:14秒,你就能听到由埃尔维斯·普雷斯利演奏的《永远在我心中》的原声带被完美地翻奏成就好像是由莫扎特演奏的交响乐。
人生哲理:年轻无悔 别停下追寻梦想的脚步
26个英文字母蕴含的人生哲理
浪漫英文情书精选:Good Morning早上好
英语美文:A Psalm of Life 人生礼颂
诗歌:放慢你的舞步
浪漫英文情书精选:Keep You Forever永远温存着你
精选英语散文欣赏:一棵小苹果树
浪漫英文情书精选:I'm So Sorry, Baby对不起宝贝
英语美文30篇系列之21
精选英语散文欣赏:平等的爱
英语晨读:思考生活
浪漫英文情书精选:My Everything我的一切
英语美文:生命这个奇迹
双语美文精选:但愿人长久,千里共婵娟
英语晨读:雪夜星光
精选英语美文阅读:假如生活欺骗了你
精美散文:守护自己的天使
浪漫英文情书精选:Could This Be Real?这是真的吗?
生命可以是一座玫瑰花园
精选英语美文阅读:饶孟侃《呼唤》
精选英语美文阅读:一封未发出的英文情书《但是你没有》
精美散文:让我们撩起生命的波纹
英语标准美文85
英语美文欣赏:A beautiful song
精选英语美文阅读::朋友的祈祷
英语美文:Keep on Singing
英语美文:一双丝袜(有声)
英语美文:越长大越孤独(双语)
浪漫英文情书精选:Don't Give Up不要放弃
伤感美文:人生若只如初见
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |