President Donald Trump appeared unable to remember the words to “God Bless America” at his Celebration of America event, which he had staged after accusing American athletes of being unpatriotic.
唐纳德·特朗普总统在祖国庆祝活动中忘记《God Bless America》歌词。此前他才批评过美国运动员不爱国。
The president sang along to the first several words of the classic American tune on Tuesday, as the US Marine Band and US Army Chorus performed it behind him on the White House lawn. When the performers reached the words "to the oceans white with foam,” however, Mr Trump stopped singing, simply nodding his head along to the beat.
周二,美国海军乐队和陆军合唱团在白宫的草地上为特朗普伴唱,特朗普刚开始能跟上歌词。当大家唱到:“to the oceans white with foam”,特朗普突然不出声了,只是随着节奏点了点头。
The event was originally scheduled to be a celebration of the Philadelphia Eagles, who won this year's NFL Super Bowl. The White House uninvited the team, however, after several members said they would not be attending.
这个活动原本是用来庆祝费城猎鹰拿下今年国联超级碗的冠军,但是该队成员纷纷拒绝了白宫的邀请。
Mr Trump later claimed the Eagles players had dropped out of the event because of his own opposition to “taking a knee” – a popular form of protest in the NFL that involves kneeling during the national anthem.
随后,特朗普说猎鹰的成员不来是因为他反对在国歌前“单膝下跪”,这也是国联中常见表达异议的方式。
“[The Eagles] disagree with their President because he insists that they proudly stand for the National Anthem, hand on heart, in honour of the great men and women of our military and the people of our country,” Mr Trump said in a statement. “The Eagles wanted to send a smaller delegation, but the 1,000 fans planning to attend the event deserve better.”
特朗普在声明中说:“猎鹰不认同他们的总统,因为他们的总统觉得在国歌面前应该自豪的站着,右手覆在胸前,代表我们伟大的军队和人民。猎鹰想派一个小团体代表过来,但是参加此次活动的1000名粉丝值得更优秀的团队。”
美国和俄罗斯的关系从重启走向倒退
体坛英语资讯:Nadal eyes Australian Open despite Chennai thrashing
体坛英语资讯:Gonzalez stuns Federer in round-robin in Shanghai
体坛英语资讯:Nadal reaches Shanghai semis with Ferrers help
体坛英语资讯:Liu starts from scratch to prepare for 2008
体坛英语资讯:McClaren: Successor will benefit from my flop
体坛英语资讯:Xinjiang likely to be booted from CBA playoffs for cheating
体坛英语资讯:Former France coach tipped to direct China
体坛英语资讯:11 ministries join hands to combat doping
体坛英语资讯:Sampras upstages Federer in exhibition
体坛英语资讯:Nalbandian tames Nadal again in Paris final
体坛英语资讯:Yao for MVP already?
体坛英语资讯:Deal done: Domanski abandons Steel Roses
体坛英语资讯:McClaren pays price for England Euro flop
体坛英语资讯:Federer back on track, Roddick into semis
体坛英语资讯:China sweeps womens top three at Xiamen marathon
体坛英语资讯:Brazil wins right to host 2014 World Cup
体坛英语资讯:Chinas Li Na makes strong start to season
体坛英语资讯:McGrady leads Rockets past Jazz 106-95
体坛英语资讯:Federer wins clash of titans
体坛英语资讯:Pairs skaters challenged by system
体坛英语资讯:Hingis dope tests may never be revealed
体坛英语资讯:Nadal the latest upset at Masters Cup
体坛英语资讯:China trounces Singapore 7-1 in AFC U-19
体坛英语资讯:French drive plus local nous to revive women
体坛英语资讯:Spurs cruise past McGrady-less Rockets
体坛英语资讯:Xing Huina Redemption: Marathoner looks to US coach for second chance
体坛英语资讯:Xinjiang stripped of CBA playoff spot
体坛英语资讯:Federers stomach bug gives rivals a lift
体坛英语资讯:China names Frances Elisabeth as coach
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |